Thursday 18 April 2024
Font Size
   
Displaying items by tag: people
Licenciement à Nancy Virée pour s'être moqué de Nadine Morano

L'incident, dont s'est fait l'écho lundi le site d'informations Rue89, remonte au 9 avril dernier, alors que Mme Morano, accompagnée d'un garde du corps, effectuait des courses avec sa fille de 14 ans, dans une boutique de vêtements Kookaï au Printemps de Nancy, sa ville d'origine.

Il y a peu de temps une tempète de grèle traversait la Lorraine en faisant beaucoup de dégats. Mais les frontières ne l'ont pas arretée et elle a continué son périple jusqu'en Russie ou elle a surpris des baigneurs près de la ville de Novossibirsk.

There is little time hail storm crossed the Lorraine making a lot of damage. But the borders did not stop and continued his journey to Russia or she surprised bathers near the city of Novosibirsk.

Published in Webbuzz

Pour être un héro, il suffit de peu de choses, il suffit simplement faire les bons choix. Cela ne tient qu'à nous, c'est en notre pouvoir, c'est à la portée de chacun de nous. D'ailleurs en voici quelques exemples.

To be a hero, just a few things, simply making the right choices. It is up to us, it is in our power, it is within the reach of everyone. Besides, here are some examples.

Published in Webbuzz
Thursday, 01 August 2013 05:35

WebBuzz du 01/08/2013

Les escalators font maintenant partie du mobilier urbain presque standard. Il n'est plus nécessaire de placer une note explicative pour permettre aux passants de les utiliser. Et pourtant ... Voici sans doute tout ce qu'il ne faut pas faire dans les escalators.
The escalators are now part of most standard street furniture. It is no longer necessary to place an explanatory note to allow passersby to use. And yet ... This is perhaps what should not do in escalators.

Published in Webbuzz
Tuesday, 19 March 2013 07:12

WebBuzz du 19/03/2013

Les "cam kiss" sont répandus pendant les événements sportifs aux USAs. Cela se passe en règle générale au moment des mi-temps. Un caméraman filme le publique et s'arrete de temps en temps sur un couple. Mais cette fois-ci, cela ne se passe pas si bien ... La "belle" s'offusque et ne veut rien entendre. Heureusement que son "ami" a la gentillesse d'ouvrir sa boisson avant de lui passer ...
The "kiss cam" are common during sporting events to USAs. This happens generally at half-time. A cameraman films the public and stops occasionally on a couple. But this time, it does not go so well ... "Beautiful" is offended and does not want to hear. Fortunately, his "friend" was kind enough to open his drink before he gaver her ...

Published in Webbuzz
Monday, 15 July 2013 06:46

WebBuzz du 15/07/2013

Il est toujours idiot de predre ses clés de voiture. Mais il y a des situations plus absurdes que d'autres. C'est le cas de ce jeune qui les perd sur pont alors qu'il fait une figure acrobatique. Fort heureusement, ils n'étaient pas très loin de chez eux et ont dû rentrer à pied parce qu'au final, ils n'ont jamais retrouvé leurs clés de voiture.
It is always foolish predre his car keys. But there are other more absurd situations. This is the case of this young man who lost on the bridge when he made ??an acrobatic figure. Fortunately, they were not very far from home and had to walk home because in the end, they never regained their car keys.

Published in Webbuzz

Un homme s'est coincé une jambe entre le wagon et le quai en voulant monter à bord d'une rame. Afin de pouvoir repartir, plusieurs voyageurs et passants sont parvenu à pousser latéralement le wagon afin de libérer cet homme.

A man stuck a leg between the car and the dock wanting to board a train. In order to leave, several travelers and passers-by are able to push the car sideways to release him.

Published in Webbuzz
Tuesday, 23 July 2013 05:54

WebBuzz du 23/07/2013

Quand la capitainerie d'un port donne un horaire, il est fait pour être respecté. Aucune chance n'est laissé aux retardataires. C'est ce qu'aura appris ce plaisantier qui tente un passage en force alors que le pont se referme. Malheureusement sa tentative ne sera pas couronné de succès.
When a port harbor gives a schedule, it is made to be broken. No chance is left for latecomers. This is what will have learned plaisantier trying to force a passage while the bridge is closed. Unfortunately, his attempt will not be successful.

Published in Webbuzz
Friday, 26 July 2013 05:43

WebBuzz du 26/07/2013

D'après cette vidéo, il semble que les membres les plus actifs d'un gang de rappeur local aient réussis à infiltrer la police danoise. Heureusement, ils ont été trahi car ils ne peuvent réprimer une gestuelle devenue presque inconsciente dès que leur système auditif perçois les grosses vibrations d'un "sound machine system". Rien ne nous permet d'affirmer que les suspects aient été arretés, une enquête serait en cours.
According to this video, it seems that the most active rapper gang members have local managed to infiltrate the Danish police. Fortunately, they were betrayed because they can not repress a gesture became almost unconscious when their auditory system perceive large vibrations of a "sound machine system." Nothing allows us to state that the suspects were arrested, an investigation is underway.

Published in Webbuzz
Wednesday, 22 May 2013 05:58

WebBuzz du 22/05/2013

La farce au bol d'eau consiste à faire croire à une victime qu'elle va participer à un extraordinaire tour de magie. En fin de compte, il est question de bloquer la victime. Sauf que l'auteur a oublié qu'il faut impérativement s'éloigner le plus rapidement possible. Et cela se retourne contre lui... Comme pour la fameuse farce de Lousi Lumière.
The stuffing in bowl of water is to make believe that the victim will participate in a special magic tricks. Ultimately, it should block the victim. Except that the author has forgotten that it is imperative to move away as quickly as possible. And it turns against him ... As for the famous farce Lousi Lumière.

Published in Webbuzz
Page 1 of 19
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn