WebBuzz du 09/10/2013
Lors d'un reportage se déroulant sur un golf, les deux animateurs se proposent d'envoyer un ballon (sans doute ont-ils peur du ridicule avec une balle de golf ?) à l'aide d'un club. L'animateur voulant bien faire, met le paquet pour envoyer le ballon très loin, mais son coup aura des conséquences qu'il n'a pas prévu. Comme quoi, on n'est pas obliger d'être blond pour faire des conneries.
In a story that takes place on a golf course, the two leaders intend to send a ball (probably they are afraid of ridicule with a golf ball?) With a club. The facilitator wanting to do well, put the package to send the ball far, but his shot has consequences he did not anticipate. Like what, you do not require to be blond to bullshit.
WebBuzz du 19/02/2013
"Tel est pris qui croyait prendre", depuis les premiers pas du cinéma, cette phrase a été souvent vérifiée et c'est encore le cas aujourd'hui. Lors de préparatifs de sa caméra, ces 3 potes font un test de prise de vue. C'est alors que l'un d'eux casse le pied arrière de la chaise. Et celui qui tombre n'est pas celui que l'on pense ...
"To be beaten at his own game" not since the first film, this phrase was often checked and this is still the case today. During preparations for his camera, these 3 buddies do a test shooting. That's when one of them breaks the back foot of the chair. And whoever Tombre is not that we think ...
WebBuzz du 25/06/2013
La police n'a pas toujours un travail facile. Surtout dans les périodes de stress, la moindre erreur peut être dangereuse. Heureusement ce n'est pas toujours le cas. Ces policiers tentent d'arreter des fugitifs dans une mini, ils ont déployé la herse à pointe. Mais pour une fois, ils ont à faire à beaucoup plus malin qu'eux.
The police did not always an easy job. Especially in times of stress, the slightest mistake can be dangerous. Fortunately this is not always the case. These police are trying to stop the fugitives in a mini, they deployed the harrow tip. But for once, they have to do a lot smarter than them.
WebBuzz du 29/08/2013
Alors qu'il serait facile de commenter sur les tendances alcooliques matinales de nos amis Russes, alors que le problème pourrait être tout autre. Par exemple, pourquoi ne pas se poser tout simplement la question des compétences des ophthamologistes ? ou des soucis de lecture et de compréhension des ordonnance de la part des opticiens ?
While it would be easy to comment on the morning alcoholic tendencies of our Russian friends, then the problem could be something else. For example, why not simply ask the skills of ophthamologists? or problems reading and understanding of prescription from opticians?
WebBuzz du 20/06/2017: Arroseur arrosé version gamin qui relace ses chaussures-Kid stops bus to tie his shoelaces and gets what he deserves
La blague en vogue en ce moment est d'arreter un bus, de refaire ces lacets en s'aidant de la première marche du bus et de repartir dans l'autre sens. Bref, rien de bien intelligent. Ce qui est interessant est la réaction du chauffeur de bus qui n'a pas hésité à fermer les portes et démarrer. En espérant que cela serve de leçon.
The joke in vogue right now is to stop a bus, to redo the laces by using the first step of the bus and to go back in the other direction. In short, nothing very intelligent. What is interesting is the reaction of the bus driver who did not hesitate to close the doors and start. Hopefully this serves as a lesson.
WebBuzz du 21/05/2014
Est-ce le stagiaire qui tenait la barre ? ou le capitaine s'est il endormi ? ou plus simplement une erreur de mise à jour dans les cartes du GPS ? personne ne le saura, mais une chose est sûre c'est que ce navire ne se trouve pas dans la bonne direction ....
Is the trainee at the helm? or the captain is he asleep? or simply an error in updating the GPS maps? nobody knows, but one thing is for sure is that the ship is not in the right direction ....
WebBuzz du 10/04/2014
Un bon journaliste sait qu'il faut savoir se mouiller parfois pour décrocher un scoop. Il s'agit bien évidement d'une allégorie. Malheureusement cette journaliste va prendre ce conseil au pied de la lettre bien malgré elle.
A good journalist knows you need to know to get wet sometimes to get a scoop. This is obviously an allegory. Unfortunately this reporter will take this advice literally in spite of herself.
WebBuzz du 16/09/2015: Un chien joue avec un écureuil mort-New toy for this dog a dead squirrel
Ce chien a trouvé un écureuil mort lors de sa promenade quotidienne. Au grand dam de sa propriètaire, il en est tellement fier qu'il n'est pas sur qu'il va le laisser reposer en paix.
This dog has found a dead squirrel during his daily walk. To the chagrin of his propriètaire, he is so proud that he is not sure he will let him rest in peace.
WebBuzz du 09/01/2013
Tout le monde se souvient de la chanson de Claude François "si j'avais un marteau". Il semble qu'elle fait des adeptes dans le fond de la campagne des USA. Miraculeusement, il n'y a eu aucun blessé, mais on se demande comment. C'est une question de bon sens, mais il n'est pas conseillé de reproduire cela chez soi.
Everyone remembers the song by Claude François "If I Had a Hammer." It seems she gained country side in the bottom of the USA campaign. Miraculously, there were no injuries, but one wonders how. It is a matter of common sense, but it is not advisable to reproduce it at home.