Thursday 08 January 2026
Font Size
   

Pour les fans de jet ski, voici un point à ne pas louper. Il s'agit du lac powel dans le sur de l'Utah aux USA. Ce décors fantastique parait être sorti d'un film de sience fiction...

For fans of jet ski, here's a point not to miss. This is the lake in the powel of Utah in the USA. This fantastic scenery seems to be out of a movie of sience fiction ...

Published in Webbuzz

Bonya & Kuzmich sont deux jeunes comédiens russes qui se sont amusés à reprendre le concept de SketchShe, les 3 chanteuses en voiture qui reprennent des tubes musicaux. Le couple russe a été assisté d'un vieil homme durant cette succession de reprises musicales intitulée "Za Molokom"

Bonya & Kuzmich are two young Russian actors who enjoyed themselves to adopt the concept of SketchShe, the 3 singers drive which take musical tubes. Russian couple was assisted by an old man during this sequence of musical occasions entitled "Za Molokom"

Published in Webbuzz
Tuesday, 08 February 2011 08:39

WebBuzz du 08/02/2011

Voici un saut le plus long dans la neige qui se finit en un plongeon la tête la première vraiment comique ...
Here is a longest jump in the snow that ends in a diving headfirst really funny ...

Published in Webbuzz
Monday, 06 January 2014 07:52

WebBuzz du 06/01/2014

De grands froids s'abattent en ce moment sur l'amérique du sud, et pour tromper l'ennui, voici ce que les habitants de l'Ontario au canada, s'amusent à faire.
Extreme cold batter currently on south america, and boredom, here is what the people of Ontario in Canada, enjoy to do.

Published in Webbuzz

C'est la rentrée, et ce n'est pas facile de reprendre le boulot. Alors pour les nostalgiques des vacances, voici un peu de rêve avec le lancement d'un énorme ballon de plage aux USAs.

After summer's holidays, it's not easy to go back to work. So for fans of vacation, here's a little dream with the launch of a huge beach ball to the USAs.

Published in Webbuzz
Thursday, 21 February 2013 07:20

WebBuzz du 21/02/2013

Le japon est réputé pour ces excès. Des jeunes expatriées explorent la jungle débridée des trouvailles alimentaires nipponnes. Aujourd'hui, leur choix s'est arrété sur un concept de crème glacée contenu dans un préservatif. Après un long moment, le conseil est de ne pas manger ce genre de crème glacée en publique...
Japan is renowned for its excesses. Young expatriate explore the jungle unbridled finds food Nipponese. Today, their choice is stopped on a concept of ice cream contained in a condom. After a long time, the board is not to eat this kind of ice cream in public ...

Published in Webbuzz

En Alaska, il faut garder un esprit de pionnier et une route sert autant au véhicule à rouler qu'à un avion de décoller. Seule condition, attendre son tour et ne pas géner le traffic.

In Alaska, a pioneering spirit must be maintained and a road serves as much for the rolling vehicle as for a plane to take off. Only condition, wait its turn and not generate traffic.

Published in Webbuzz

Depuis que les femmes ont eu le droit de conduire en Arabie Saoudite, elles sentent libérées. Au point que certaines profitent des innondations suivant des pluies torrentielles pour pratiquer leur sport favori : le Surf.

Since women have had the right to drive in Saudi Arabia, they feel liberated. To the point that some benefit from the floods following torrential rains to practice their favorite sport: the Surf.

Published in Webbuzz

Le sac anti-avalanche est un dispostif vous permettant de pouvoir "flotter" lorsqu'une avalanche se déclenche. Au moment de son passage, ce snowbordeur déclenche une avalanche. Fort heureusement, il a le réflexe d'utiliser son sac anti-avalanche et il s'en sort sans une égratiniure.

The anti-avalanche bag is a device allowing you to "float" when an avalanche triggers. At the time of its passage, this snowborder triggers an avalanche. Fortunately, he has the reflex to use his anti-avalanche bag and it comes out without an erratiniure.

Published in Webbuzz

Pour ceux qui ont peur de voyager sur avions par peur d'être touché par un éclair, il leur est fortement conseillé d'éviter également les bateaux. Comme le montre cette vidéo, un paquebot de croisière est touché pendant un orage alors qu'il est amarré à Gènes...

For those who are afraid to travel on planes for fear of being hit by lightning, they are strongly advised to avoid boats as well. As this video shows, a cruise liner is hit during a storm while it is docked in Genoa ...

Published in Webbuzz
Page 5 of 14
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn