Saturday 27 April 2024
Font Size
   
Displaying items by tag: how

Alors qu'aujourd'hui, il possible de faire du pop corn directement au micro-onde, ce n'était pas le cas avant.  Voici le canon à pop corn: il était principalement utilisé dans les pays asiatiques. C'est une cuisson sous pression, ce qui permet, non seulement de faire beaucoup de popcorn en une seule fois, mais de mieux controller sa cuisson.

So, today it is possible to make pop corn directly in the microwave, it is not the case before. Here is the cannon to pop corn: it was mainly used in Asian countries. It's a pressure cooking, which not only makes a lot of popcorn in one go, more control over its cooking.

Published in Webbuzz

En Russie, disposer d'un 4x4 en ville peut être très utile. Surtout pour sortir de bouchons et prendre une autre route.

In Russia, have a city in 4x4 can be very useful. Especially out of caps and take another route.

Published in Webbuzz

Le vert est la couleur du Brésil mais c'est aussi la couleur technique utilisée par les effets spéciaux. Et donc voilà comment ce fameux fond vert des jeux olympiques de Rio a été détourné par la communauté d'internet..

Green is the color of Brazil but also the technical color used by special effects. So that's how the famous green of the Olympic Games in Rio has been hijacked by the internet community ..

Published in Webbuzz

Si vous connaissez quelques difficultés avec la langues de Goethe, voici peut être une explication. Des jeunes étudiants ont fait un comparatif de simples mots entre l'allemand et d'autres langues ... quelques extraits.

If you know some difficulties with the language Goethe, here may be an explanation. Young students made a comparative mere words between German and other languages ...

Published in Webbuzz

En Russie, ils n'ont pas beaucoup de moyens, mais ils ont surtout des idées. Voilà, comment il est possible de résumer la vie quotidienne des russes. A 200 km au nord de Vorkuta, comme le pont n'est pas terminé, voici l'idée lumineuse qui a été installée "temporairement" pour traverser la rivière Kara.

In Russia, they do not have many resources, but they have ideas above. That is, how it is possible to summarize the daily lives of Russians. 200 km north of Vorkuta, as the bridge is complete, here's the bright idea that was installed "temporarily" to cross the river Kara.

Published in Webbuzz
Thursday, 21 March 2013 06:55

WebBuzz du 21/03/2013

Il n'est pas toujours évident pour les pères de coiffer correctement leur fille. Chacun a sa technique. Ce papa bricolo à trouver une solution pour le moins peu orthodoxe. Pour faire une queue de cheval à sa petite, il utilise l'aspirateur. Il faut juste espérer qu'il a au préalable nettoyer le tuyau avant de s'en servir. En tous cas le résultat est approuvé par sa fille.
It is not always easy for fathers to properly style their daughter. Everyone has his technique. This handyman Dad find a solution not really orthodox. To make a ponytail to his girl, it uses the vacuum cleaner. Just hope he has previously clean the pipe prior to use. In all cases the result is approved by his daughter.

Published in Webbuzz

En cette période, il y a beaucoup de fêtes nationale: Le 23 juin (Luxembourg), le 4 juillet (USA), 14 Juillet (France) et 3 octobre (Allemagne) ... etc. Et Comme à chaque fête national, il y a un feu d'artifice ... Voici une méthode, assez particulière, pour allumer plus de 1000 fusées en moins d'une minute (A ne pas reproduire à la maison).

In this period, there are many national days: June 23 (Luxembourg), 4 July (USA), July 14 (France) and 3 October (Germany) ... etc. And like every national festival, there are fireworks ... Here is a method, special enough, to light more than 1,000 rockets in less than a minute (not to reproduce at home).

Published in Webbuzz

Pour voir les "couleurs" de cette photo noir et blanc, il faut se concentrer sur le point bleu qui apparait au centre de l'image, le temps que notre cerveau s'adapte. Lorsque la photo noir et blanc réapparait, vous pouvez voir des couleurs. En fait c'est le même phénomène qui se produit lorsque vous vous parfumez, après un certain temps vous ne sentez plus le parfum, c'est le même phénomène appliqué à la vue.

To see the "colors" of this black and white photo, you have to focus on the blue dot appears in the center of the image, time that our brain adapts. When the black and white picture reappears, you can see colors. In fact it is the same phenomenon that occurs when you anoint you, after a while you can not feel the scent, it is the same phenomenon applied to the view.

Published in Webbuzz

Voici une petite vidéo expliquant simplement pourquoi il ne nous est pas possible de voir l'espace-temps dans sa globalité.

Here is a video explaining just why it is we can not see the space-time in its entirety.

Published in Webbuzz
Wednesday, 02 January 2013 09:02

WebBuzz du 02/01/2013

Pourquoi les sibériens ont-ils la réputation d'avoir une santé de fer ? de pouvoir supporter les températures les plus rudes ? Simplement parce qu'ils ont reçu le genre d'éducation que montre cette vidéo. L'inconvénient de ce genre d'éducation c'est un refus total, après l'age de la tendre enfance, d'approcher de près ou de loin tout ce qui pourrait ressembler à de l'eau.
why Siberian have the reputation of an iron's health? to withstand the harshest temperatures? Simply because they have received the kind of education that demonstrates this video. The disadvantage of this kind of education is a total refusal, after the age of infancy, to get close or far beyond anything that could look like water.

Published in Webbuzz
Page 2 of 4
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn