Jeudi 03 Juillet 2025
taille du texte
   
Afficher les éléments par tag : videos

En général avant une destruction d'immeuble, il y a plusieurs avertissements sonores, suivi d'une sirène et enfin le décompte finale. Ici, l'artificier s'est un peu amusé. Même si le résultat n'est pas très lisible à cause des nuages d'explosion, l'idée a le mérite d'exister et sera sans doute améliorer.

Usually before a destruction of property, there are several beeps, followed by a siren and then the final countdown. Here, the fireworks was a little amused. Even if the result is not very readable because of the explosion clouds, the idea deserves to exist and will no doubt improve.

Publié dans Webbuzz

Pour répondre aux attentats de Paris, la meilleure réponse est l'humour. C'est peut être pour cette raison que 7 jours après, Remi Gaillard, le célèbre youtuber français, poste cette video. Et cela permet de finir sur une note positive cette terrible semaine.

To respond to attacks in Paris, the best answer is humor. It is perhaps for this reason that after seven days, Remi Gaillard, the famous French youtuber, post this video. And this will end on a positive note this terrible week.

Publié dans Webbuzz

Est-ce que le virtuel prend le pas sur le réel ? Peut être pas encore. Si vous voulez étonner vos amis et votre famille, voici la carte de Noël qui vous permettra de les surprendre ...

Does the virtual prevails over the real? Maybe not yet. If you want to amaze your friends and family, this is the Christmas card that will allow you to surprise ...

Publié dans Webbuzz

Même les petits chemins peuvent réserver de mauvaises surprises et des situations pour le moins cocasses. Il est possible que sans l'aide des dashcams, la rédaction du constat aurait été un peu délicat.

Even little roads can reserve surprises and situations to say the least funny. It is possible that without the help of dashcams, writing the statement was a bit tricky.

Publié dans Webbuzz

Fabio Wibmer est un freestyler originaire du tyrol oriental en Autriche. Comme il s'ennuie pendant les vacances, il a posté sa dernière vidéo extrème enregistré dans son village natale. Admirez les paysages et aussi son style ...

Fabio Wibmer is a native of East Tyrol freestyler Austria. As he gets bored during the holidays, he posted his last video recorded extreme in his native village. Enjoy the scenery and also his style ...

Publié dans Webbuzz

 

MediaElementJS est un script JavaScript qui permet d'adapter automatiquement le format du média à lire en fonction du navigateur utilisé.

Publié dans WebDesign

C'est bientot l'heure de dinner, et ce chat a trouvé comment il pouvait attirer l'attention de sa maitresse, même quand elle est devant la télé.

It's soon time for dinner, and this cat has found how he could draw the attention of his onwer, even when she is watching TV.

Publié dans Webbuzz

L'été, la mer et le soleil vous manque ? Alors en voici un peu pour ce WebBuzz montrant la performance de ce surfeur qui effectue un changement de planche alors qu'il "ride" une vague ... trop cool ...

The summer, the sea and the sun is missing you ? So here are a few for this WebBuzz showing the performance of the surfer who makes a change to board while ride a wave ... too cool ...

Publié dans Webbuzz

Chewy est un petit yorkshire (lapalissade ?) qui est très (ou trop) attaché à sa maitresse. Il la suit partout et parfois de trop près. Et ce qu'il devait arriver arriva : Alors que la belle fait du yoga, et se lance pour faire un poirier, elle ne peut s'empecher de faire valdinguer son petit compagnon qui se trouvait derrière ses talons. Heureusement plus de peurs que de mal.

Chewy is a small yorkshire (stating the obvious?) Is very (too) attached to his mistress. He follows her everywhere and sometimes too close. And what had happened: While the beautiful does yoga, and began to do a headstand, she can not help him flying to his little companion who was behind his heels. Fortunately more fear than harm.

Publié dans Webbuzz

Lors d'un festival du vélo à Los Angeles, un des participant avait construit un vélo de 4,50 mètres de haut et sans frein. Voici son parcours (fortement déconseillé pour les personnes sujettes au vertige)

At a bike festival in Los Angeles, one of the participants had built a bike of 4.50 meters high. Here is its course (strongly discouraged for people prone to vertigo)

Publié dans Webbuzz
Page 5 sur 13
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn