WebBuzz du 03/02/2012
Tessie, Le labrador, adore vraiment le ping pong, mais elle ne peut pas y jouer. Et elle est aussi trop petite pour voir le match, alors elle doit sauter pour pouvoir regarder. Sa technique est plus amusante que le match. Ou serait-ce pour attrapper la balle ?
The labrador Tessie really loves Ping Pong, but she has no thumbs, so she can’t play. She’s also too short to see the game, so she has to jump up and down, and back and forth to watch. Her technique to get in on the game is more entertaining that the match itself.
WebBuzz du 24/02/2012
Be it dogs or cats, all our pets are inevitably attracted to laser pointers. And, strange as it may seem, the fish are too. This is the case of this puffer-fish that chases the laser pointer led by his owner.
WebBuzz du 09/12/2011
Après les lapins crétins, voila les lapins radioactifs ... Nos sources nous indiquent qu'ils ont été "entendus" la première près de la centrale nucleaire de fukushima ... Ils ont l'air de lapins normaux à l'exception de leur baillement... C'est à ce moment qu'ils crient d'effrois avec une poignante voix humaine...
After Ravins Rabbids, here radioactives rabbits ... Our sources tell us that they were "heard" about the first time close to the nuclear power plant in Fukushima ... They look normal rabbits with the exception of bailment ... That's when they cry with fears with poignant human voice ...
WebBuzz du 02/11/2011
Les chats sont sournois et plus particulièrement celui-ci qui piege un de ces congénères et faire porter la responsabilité à un autre...
Cats are sneaky, especially one that traps one of these congeners and to blame another ...
WebBuzz du 06/12/2011
Les chatons adorent jouer et découvrir le monde qui les entoure. Mais cela peut reserver quelques mauvaises surprises comme celle de se retrouver dans la poubelle ...
Kittens love to play and discover the world around them. But it can reserve some surprises like to be in the trash ...
WebBuzz du 13/03/2013
Ces périodes de grands froids amènent à penser aux penguins. Le film "La marche de l'empereur" illustrait parfaitement l'adaptation morphologique de ses oiseaux forgés au cours des dernières milliers d'années. Il est vrai qu'au montage, certaines réalités ont été plus ou moins gommé. Et voici les "rushes" qui vous avaient été cachés ... Avec les températures hivernales des ces 2 derniers jours ... Ca rassure un peu ...
These periods of extreme cold lead to think penguins. The film "March of the Penguins" perfectly illustrated the morphological adaptation of the birds forged over the past thousands of years. It is true that assembly, certain realities have been more or less erased. And here are the "rushes" that you had been hidden ... With winter temperatures in the past 2 days ... It reassures a little ...
WebBuzz du 15/04/2013
Quand on est une fashion victime, il faut prendre soins de ses affaires. il est donc important de bien retirer ses chaussures hors de prix quand on veut traverser une rue qui est un peu inonder. Mais laissez toujours passer devant un "ami" qui vous filme pour traverser une simple ruelle, cela peut cacher quelque chose ...
When you're a fashion victim, take care of your clothes. it is therefore important to remove your expensive shoes when you want to cross a street that is a bit flooded. But always let pass a "friend" who you film to cross a single lane, it can hide something ...
WebBuzz du 29/04/2016: Un fourmilier trop gourmand-A greedy anteater
Ce fourmilier est un peu trop gourmand. Mais malgré les efforts du personnel soignant qui déplace un peu plus loin la nourriture des canards, il ne peut s'empecher de tenter de chipper se qui lui tombe sous les griffes. Même s'il finit par se retrouver dans une situation bien inconfortable, pas sur que cela lui serve de leçon.
This ant is a little too greedy. But despite the efforts of caregivers who moves a little further feed the ducks, he can not help trying to chipper if he could get his claws. Even if it ends up in a very uncomfortable situation, not let it be a lesson to him.
WebBuzz du 09/04/2013
Dans la nature, tous les animaux marquent leur territoire. Cela leur permet d'avertir les autres animaux. Pour cela, il utilise leur fluid corporel. C'est donc aussi le cas pour les hippopotames. Quand il se trouve au zoo, il fait le fait également sous les yeux ébahis des gens venu l'observer. Attention ça tâche !!!
In nature, all animals brand their territory. This allows them to warn other animals. For this, it uses their body fluid. This is also the case for hippos. When he is at the zoo, he do it. Be careful, it's smelly !!!







