WebBuzz du 29/05/2017: Comment les chinois font du popcorn-How chinese make popcorn
Alors qu'aujourd'hui, il possible de faire du pop corn directement au micro-onde, ce n'était pas le cas avant. Voici le canon à pop corn: il était principalement utilisé dans les pays asiatiques. C'est une cuisson sous pression, ce qui permet, non seulement de faire beaucoup de popcorn en une seule fois, mais de mieux controller sa cuisson.
So, today it is possible to make pop corn directly in the microwave, it is not the case before. Here is the cannon to pop corn: it was mainly used in Asian countries. It's a pressure cooking, which not only makes a lot of popcorn in one go, more control over its cooking.
WebBuzz du 29/07/2015: L' US air force largue 4 jeeps d'un C17-How us air force drops 4 Humvee from a C17
Voici comment l'armée américaine largue 4 jeeps en une seule fois à partir d'un C17. chaque véhicule dispose de ses propres parachutes. Comme les 4 véhicules sont reliés entre eux, il n'y a qu'un seul passage à faire. une fois qu'ils sont largués, les parachutes des véhicules s'ouvrent.
Here is how the US military dropped 4 jeeps at once from a C17. each vehicle has its own parachutes. As 4 vehicles are interconnected, there is only one pass to make. once they are dropped, vehicle parachutes open.
WebBuzz du 10/03/2017: Comment ouvrir une porte quand le vent est fort-How to open a door when there is a lot wind
WebBuzz du 22/12/2015: Traversée d'une rivière en Russie-How to cross the river in Russia
En Russie, ils n'ont pas beaucoup de moyens, mais ils ont surtout des idées. Voilà, comment il est possible de résumer la vie quotidienne des russes. A 200 km au nord de Vorkuta, comme le pont n'est pas terminé, voici l'idée lumineuse qui a été installée "temporairement" pour traverser la rivière Kara.
In Russia, they do not have many resources, but they have ideas above. That is, how it is possible to summarize the daily lives of Russians. 200 km north of Vorkuta, as the bridge is complete, here's the bright idea that was installed "temporarily" to cross the river Kara.
WebBuzz du 09/01/2017: Pollution lumineuse: ou sont passées les étoiles-See How Light Pollution Affects Night
Beaucoup d'astronomes se plaignent de la pollution lumineuse. Pour comprendre de quoi ils parlent, voici un petit comparatif entre une pollution de -7 (correspondant à l'illumination d'une ville) à -2 (l'équivalent à une nuit en rase campagne). Il est clair que les étoilent ont réellement dispparues des cieux nocturnes des villes, mais quelle féérie en campagne.
Many astronomers complain about the light pollution. To understand what they are talking about, here is a small comparison between a pollution of -7 (corresponding to the illumination of a city) to -2 (equivalent to a night in open country). It is clear that the stars really have appeared from the nocturnal heavens of the cities, but what a fairy in the field.
WebBuzz du 15/04/2016: Technique pour drifter sans user ses pneux-How to drift whitout burn your tires
WebBuzz du 19/08/2016: Jeux olympiques de Rio détournement du fameux fond vert-Olympics games how to use a green background
Le vert est la couleur du Brésil mais c'est aussi la couleur technique utilisée par les effets spéciaux. Et donc voilà comment ce fameux fond vert des jeux olympiques de Rio a été détourné par la communauté d'internet..
Green is the color of Brazil but also the technical color used by special effects. So that's how the famous green of the Olympic Games in Rio has been hijacked by the internet community ..
WebBuzz du 25/03/2015: Comparaison de mots allemands avec d'autres langues-How german sounds compared to other languages
Si vous connaissez quelques difficultés avec la langues de Goethe, voici peut être une explication. Des jeunes étudiants ont fait un comparatif de simples mots entre l'allemand et d'autres langues ... quelques extraits.
If you know some difficulties with the language Goethe, here may be an explanation. Young students made a comparative mere words between German and other languages ...
WebBuzz du 17/012/2012
Voila une chose qu'il est difficile à vérifier à nos lattitudes, car pour transformer de l'eau bouillante en neige, comme le montre cette vidéo, la température extérieur doit être de -41°C. Il semble qu'il soit possible de tenter la même chose par -5°C mais avec de l'eau très froide ...
Here is something that is difficult to verify in our latitudes, because to turn boiling water into snow, as shown in this video, the outside temperature must be -41 ° C. It seems that it is possible to try the same thing by -5 ° C but with very cold water ...







