Saturday 23 May 2026
Font Size
   

Cally et Mitch sont 2 humoristes découverts par Britain's got talent. Voici l'une des performances qu'ils avaient réalisées avec le WonderDog en battant le record officiel d'éclatage de ballons. Et malgré la légèreté de la performance, ils avaient conquis le public ... Qui pensaient que les anglais n'était pas chauvin ?

Cally and Mitch are two comedians discovered by Britain's got talent. Here's a performance they had made with the Wonderdog beating the official record of balloons BANGING. And despite the lightness of the performance, they had conquered the public ... who thought that English was not a chauvinist?

Published in Webbuzz

Pour le jubilé de son événement afin de ressembler des fonds à destination d'organisation caritative, le Brainerd Jaycees a organisé le plus grand concours de pêche sur glace. Afin d'attirer beaucoup de monde, plus de 200 000 $ ont été distribué en prix et cela à fonctionner puisqu'ils étaient plus de 11 000 à venir comme le montre cette vidéo.

For the jubilee of its event to resemble the funds to a charitable organization, the Brainerd Jaycees organized the largest ice fishing contest. To attract a lot of people, more than $ 200,000 in prizes were distributed and it to function as they were more than 11,000 coming as shown in this video.

Published in Webbuzz

Noupe a récemment publié unensemble d'icônes vectoriels assez importante de monuments de partout dans le monde.

Published in WebDesign

Alors que trois avions tente de passer en même temps sous un pont pour établir un nouveau record du monde, l'un des pilotes a touché l'eau avec son train d'atterrissage. Fort heureusement son expérience lui a permi de ne pas paniquer et de reprendre rapidement son avion. Mais cela aurait pu facilement mal tourner.

While three aircraft attempts to pass at the same time under a bridge to set a new world record, one of the pilots hit the water with its landing gear. Fortunately his experience enables him not to panic and to quickly resume its flight. But it could easily go wrong.

Published in Webbuzz

Cette année, les cadeaux de Noël seront placés sous le signe de la réalité virtuelle. Avec la démocratisation de la technique, toutes les grandes sociétés s'y mettent. Voici comme vous pouvez mettre le monde entier dans votre salon grace à Google Earth VR.

This year, Christmas gifts will be placed under the sign of virtual reality. With the democratization of technology, all the big companies propose their VR products. Here is how you can put the whole world in your living room thanks to Google Earth VR.

Published in Webbuzz
Wednesday, 28 March 2012 06:46

WebBuzz du 28/03/2012

Dans un contexte économique ou la morosité est de mise, les 24-25 mars dernier, un festival des couleurs a été organisé dans l'Utah près du temple de "Sri Sri Radha Krishna Temple" aux Etats Unis. Ce festival s'appuie sur les croyances indiennes ou l'annonce du printemps est célébré en couleurs ... De quoi avoir de la bonne humeur pour les prochains mois ...
In an economic slump or is required, on 24-25 March, a festival of colors was organized in Utah near the temple of "Sri Sri Radha Krishna Temple" in the USA. This festival is based on Indian beliefs or the announcement of spring is celebrated with colors ... What have the right mood for the coming months ...

Published in Webbuzz

Qui se souvient des célèbres basquetteurs, les Harlem Globetrotters ? Cet équipe mythique est née dans les années 1920 mais à connu une époque de gloire dans les années 70. Les voici de retour, s'adaptant au nouveaux modes de communications, avec cette vidéo de leur nouveau record du monde : Un tir réussi de plus de 177M. C'est incroyable mais vrai.

Who remembers the famous Basquetters, the Harlem Globetrotters? This mythical team was born in the 1920s but experienced a period of glory in the 70s. Here they are back, adapting to the new modes of communication, with this video of their new world record: A successful shot more Of 177M. It's incredible but true.

Published in Webbuzz

Bo-Taoshi (littéralement mise-à-bas du poteau) est un sport de plein air qui se joue principalement par les cadets de l'Académie de l'armée impériale japonaise. Deux équipes de 75 joueurs s'affrontent pour le contrôle d'un gros poteau. Une équipe le défend et l'autre l'attaque avec comme objectif de le faire pencher de plus de trente degrés.

Bo-Taoshi (literally up to the bottom of the post) is an outdoor sport played primarily by Cadet Imperial Japanese Army Academy. Two teams of 75 players battle for control of a large pole. One team defends and one attack with the objective of the tip of more than thirty degrees.

Published in Webbuzz

Les conditions de sécurité ne sont pas les mêmes en Inde qu'en Europe. Même si cela peut paraitre exagéré, mais cela peut s'avérer utile. Voici un exemple avec cette rue de magasins qui vendent des feux d'artifices. Le feux s'est déclaré dans une des échoppes et s'est vite propagé à toute la rue....

Security conditions are not the same in India compare to Europe. Although it may seem exaggerated, but it can be useful. Here's an example with this street of shops selling fireworks. The fire broke out in one of the stalls and quickly spread to the whole street ....

Published in Webbuzz

Si vous avez le mal des transports, voici le meilleur moyen de faire le tour du monde sans bouger de votre siège. C'est un Hyperlapse des villes et des coins tourisitques les plus connus réalisé uniquement à partir des images tirées de google maps. Bon voyage !!!

If you have motion sickness, here is the best way to go around the world without moving from your seat. It is a Hyperlapse of the most famous cities and tourist corners realized only from the images taken from google maps. Have a nice trip !!!

Published in Webbuzz
Page 3 of 3
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn