Wednesday 15 October 2025
Font Size
   
Thursday, 30 May 2013 07:06

WebBuzz du 30/06/2013

Pourquoi les lignes haute tension sont inaccessibles ? Voici une petite vidéo qui montrent pourquoi. Sans leur combinaison protectrice, ces personnes auraient subit des brûlures très importantes ...
Why the high-voltage lines are inaccessible? Here is a short video showing why. Without their protective gear, these people have suffered very severe burns ...

Published in Webbuzz

La cebrennus Rechenbergi est une araignée qui a la capacité de se déplacer en réalisant des flip-flaps à l'image des gymnastes lorsqu'elle se sent menacée. Cela lui permet de doubler sa vitesse et d'atteindre ainsi les 2m/s.

The cebrennus Rechenbergi is a spider that has the ability to move by performing flip-flaps like the gymnasts when she feels threatened. This allows it to double its speed and reaching 2m / s.

Published in Webbuzz

Quand les amendes ne font plus rien, quand les panneaux "si tu prend ma place tu prend aussi mon handicap" sont inéfficaces, voici la dernière solution pour lutter contre les valides sans gène qui se garent sur les places réservés aux handicapés. Il est certain que ce conducteur fera plus attention...

When the fines do nothing more, when the panels "If you take my place you also take my handicap" are ineffective, this is the last solution to fight against the valid without the gene who park on places reserved for the disabled. It is certain that this driver will pay more attention ...

Published in Webbuzz
Friday, 18 October 2013 05:31

WebBuzz du 18/10/2013

Comme c'est vendredi, c'est permi ! Si vous n'avez sauter d'un pont en parachute, attendez vous à avoir des sueurs froides. Cerise sur le gateau, ce parachutiste a l'audace d'atterir sur un bateau. Exceptionnel !
As Friday is permi! If you did jump off a bridge with a parachute, expect to have cold sweats. Icing on the cake, this paratrooper has the audacity to land on a boat. Exceptional!

Published in Webbuzz

Suite au brexit, le moral des anglais est en berne. Pour essayer de changer ce climat morose, un DJ a organisé une Rave partie illegale dans le métro de Londres, mais très vite interceptée par la police.

Following the brexit, the morale of the English is at half mast. To try to change this gloomy climate, a DJ organized an illegal Rave party in the London Underground, but very quickly intercepted by the police.

Published in Webbuzz
Wednesday, 16 April 2014 06:12

WebBuzz du 16/04/2014

Vous souhaitez disposer de votre propre simulteur de vol personnel. C'est maintenant possible avec cette nouvelle version, il est même possible de vous mettre la tête à l'envers. Veuillez attacher vos ceintures, ça va décoiffer.
You want to have your own personal flight simulteur. This is now possible with this new version, it is even possible to put your head upside down. Please fasten your seatbelts, it's going décoiffer.

Published in Webbuzz
Friday, 07 September 2012 06:14

WebBuzz du 07/09/2012

Comment cet ouvrier en est arrivé la ? c'est un mystère, mais il a bien du mal à se sortir de cette situation... Il faudra pas moins de 5 minutes à ces collègues pour l'en dégager et d'une manière assez dangereuse...
How this happened to this worker? it is a mystery, but he got a lot of trouble to get out of this situation ... It will take more than 5 minutes to his colleagues for free him and in a fairly dangerous ...

Published in Webbuzz

Avec la coupe du monde, beaucoup de nouveaux fans se sont révélés, jusqu'au plus inattendue. Comme pour ses deux compères, un chien et une tortue. Et comme il est possible de le constater, on comprend mieux comment le lièvre de M. de la Fontaine a pu se faire facilement battre par la tortue.

With the World Cup, many new fans proved until more unexpected. As for his two friends, a dog and a turtle. And as you can see, we can better understand how the hare M. de la Fontaine was able to easily beat the turtle.

Published in Webbuzz

Beaucoup d'astronomes se plaignent de la pollution lumineuse. Pour comprendre de quoi ils parlent, voici un petit comparatif entre une pollution de -7 (correspondant à l'illumination d'une ville) à -2 (l'équivalent à une nuit en rase campagne). Il est clair que les étoilent ont réellement dispparues des cieux nocturnes des villes, mais quelle féérie en campagne.

Many astronomers complain about the light pollution. To understand what they are talking about, here is a small comparison between a pollution of -7 (corresponding to the illumination of a city) to -2 (equivalent to a night in open country). It is clear that the stars really have appeared from the nocturnal heavens of the cities, but what a fairy in the field.

Published in Webbuzz
Friday, 23 May 2014 06:56

WebBuzz du 23/05/2014

Il n'est pas rare d'entendre : "de mon temps, c'était mieux" quand on rencontre des personnes agées, et si elles avaient raison ? c'est ce que l'on peut penser en voyant cette vidéo opposant un tracteur diesel à un tracteur à vapeur ...
It is not uncommon to hear: "My time was better" when you meet the elderly, and if they were right? this is what you might think after seeing this video between a diesel tractor steam tractor ...

Published in Webbuzz
Page 90 of 141
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn