Friday 13 February 2026
Font Size
   
Displaying items by tag: road

La swincar est une invention française qui est en passe de révolutionner le monde du tout terrain. C'est le premier véhicule pendulaire qui s'adapte aux virages, aux dévers sous l'effet de la force centrifuge ou de l'apesenteur. C'est une araignée mécanique à roues.

The swincar is a French invention that is set to revolutionize the world of all-terrain. This is the first pendulum vehicle that suits bends to tilt under the effect of centrifugal force or zero gravity. This is a wheeled mechanical spider.

Published in Webbuzz

Pour boucher les trous et les refermer proprement, il est courant d'utiliser du beton. En Russie, ils ont une vision un peu différente. C'est une toupie complète qui va disparaitre de la circulation, au moins, une partie du trou pourra être boucher avec le beton transporté.

To fill the holes and close properly, it is common to use the concrete. In Russia, they have a somewhat different view. It is a complete router that will disappear from circulation, at least, part of the hole can be plugged with the concrete transported.

Published in Webbuzz

Pour être un héro, il suffit de peu de choses, il suffit simplement faire les bons choix. Cela ne tient qu'à nous, c'est en notre pouvoir, c'est à la portée de chacun de nous. D'ailleurs en voici quelques exemples.

To be a hero, just a few things, simply making the right choices. It is up to us, it is in our power, it is within the reach of everyone. Besides, here are some examples.

Published in Webbuzz
Wednesday, 11 June 2014 06:31

WebBuzz du 11/06/2014

Dans une salle de cinéma de Hong kong, les spectateurs ont eu droit à un petit rappel de la prévention routière ... Nul doute qu'ils s'en souviendront ....
In a cinema of Hong Kong, spectators were treated to a little reminder of road safety ... No doubt they will remember ....

Published in Webbuzz

Chaque construction possède sa fréquence propre. Et le vent est l'un des forces excitatrice les plus connus. L'exemple plus cité est le pont de Tacoma qui s'effondra après 4 mois de mise en service parce que le vent entretenait sa résonance mécanique. C'est à peu près le même cas ici mais avec l'éclairage d'une autoroute. Fort heureusement, les rafales de vent se sont arretées avant qu'un des poteaux ne cassent.

Each building has its own frequency. And the wind is one of the best known excitatory forces. The most cited example is the Tacoma bridge that collapsed after 4 months of his opening because the wind kept its mechanical resonance. It was at about the same case here but with the lighting of a highway. Fortunately, the gusts of wind that are voted on the front of the posts do not break.

Published in Webbuzz

Avec l'apparition des dashcams, il est plus facile de se rendre compte à quelle point la route est dangereuse. Il est facile de trouver des enregistrements montrant des accidents. Fort heureusement, il y a aussi les évitements de justesses dont voici un florilège.

With the advent of dashcams, it is easier to realize how much the road is dangerous. It's easy to find records showing accidents. Fortunately, there is also the near-misses compilation.

Published in Webbuzz

Ce conducteur a eu la bonne réaction au bon moment et cela lui a permis d'éviter un véhicule qui glissait sur la pente enneigée ...

The driver had the right response at the right time and that allowed him to avoid a vehicle that slid on the snowy slope ...

Published in Webbuzz

Robotics lab Boston Dynamics est heureux de vous annoncer la naissance de spot. C'est un robot quadrupède totallement indépendant et capable d'affronter n'importe quel terrains. Il se déplace tout seul et sait garder l'équilibre. Impressionnant.

Robotics lab Boston Dynamics is pleased to announce the birth spot. It is a quadruped robot totally independent and able to tackle any terrain. It moves by itself and knows how to keep the balance. Impressive.

Published in Webbuzz

Pour éduquer les piètons, la sécurité a lancé une nouvelle campagne. Comme pour ces victimes, vous vous etes dit "Pourquoi attendre aux feux s'il n'y a pas de voitures ?". Rien ne vous dit qu'il n'y a pas de dangers. C'est pourquoi il est important de respecter les feux de signalisation, même en tant que piètons.

To educate the pedestrians, security has launched a new campaign. As for these victims, you said to yourself "Why wait at the lights if there are no cars?". Nothing tells you that there are no dangers. This is why it is important to respect the traffic lights, even as pedestrians.

Published in Webbuzz
Tuesday, 24 April 2012 06:47

WebBuzz du 24/04/2012

En Russie, les routes ne sont pas réputées pour leur sécurité, bien au contraire. On peut alors se demander pourquoi cette femme traverse pratiquement sans regarder la route. La raison peut-elle s'expliquer par la réputation des pietons ?
In Russia, the roads are not known for their safety, quite the contrary. One might wonder why this woman crosses almost without looking at the road. The reason can it be explained by the reputation of pedestrians ?

Published in Webbuzz
Page 3 of 4
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn