Who's Next Blog
Visitez le blog du site Who's Next et restez connecté aux nouvelles tendances!
Pandora
Voici un blog que j'aime beaucoup. Louise Ebel alias Pandora nous fait part de son attrait pour l'art et la mode. Des idées de looks, des dessins, des conseils y sont regroupés sans oublier les magnifiques photographies...d'un univers à part...
Visitez-le!
WebBuzz du 05/04/2017: Une artiste japonaise expérimente l'art par la réalité virtuelle-A japanese artist experiences art throught virtual reality
Même si ces 2 domaines semblent antinomique, l'art adore la science. Avec les dernières avancées de la réalité virtuelle, les artistiques commencent a explorer ce nouveau moyen d'expression. Sekiguchi Aimi est l'une d'entre elle. Voici l'une des ces premières oeuvres virtuelles qui porte le titre UKIYO.
Even if these two areas seem to be antinomic, art loves science. With the latest advances in virtual reality, artisans are beginning to explore this new medium of expression. Sekiguchi Aimi is one of them. Here is one of the first virtual works that bears the title UKIYO.
WebBuzz du 15/11/2016: 4 graffeurs, un entrepot désaffecté et un stock illimité de peinture-4 graffiti artists, a disused warehouse and an unlimited stock of paint
Les graffitis existent depuis très longtemps. Mais ces dernières années, ils ont peu à peu gagner leurs lettres de noblesses en devenant des oeuvres d'art à part entière. Au point que certains artistes puissent vivrent de leur travail. Voici ce que peuvent faire 4 artistes dans un dépot désaffecté avec un stock illimité de peinture.
Graffiti has been around for a very long time. But in recent years, they have gradually gained their nobility by becoming works of art in their own right. To the point that some artists can live from their work. Here is what 4 artists can do in a disused depot with an unlimited stock of paint.
WebBuzz du 15/01/2015: Japon l'art du travail du bois-Japan art of woodworking
Les japonais sont capables du meilleur comme du pire. A propos de l'excellence du travail, voici une petite video montrant l'art du travail du bois. Tout s'imbrique à la perfection. Et concernant le pire, n'oublions pas qu'ils sont les derniers à continuer la pratique de la chasse à la baleine.
The Japanese are capable of the best and the worst. About the excellent work, here's a video showing the art of woodworking. Everything fits together perfectly. And for the worst, do not forget that they are the last to continue the practice of whaling.
WebBuzz du 22/10/2015: La symphonie la plus courte L'extrème menuet-The fastest symphony The extreme minuet
Pour ce WebBuzz, encore un ovni japonais. Cette fois-ci, c'est de la musique avec la symphonie la plus courte jouée avec des pièces lancés par 43 personnes dans des récipients rempli d'eau. Même si la musique est difficilement audible, le résultat avec le ralenti est saisissant.
For this WebBuzz still a Japanese UFO. This time, it's music with the shortest symphony played with coins launched by 43 people in containers filled with water. Although the music is difficult to hear the result with the idle is striking.
Artist Gives Nature the 8-Bit Treatment
What happens if your childhood experience of nature has been solely through videogames? 3-D, 8-bit-inspired sculptures, that’s what.
WebBuzz du 13/07/2016: Paris des danceurs surprennent les musiciens du métro-Dancers surprise music performers in the Paris subway
De très bons musiciens s'intallent régulièrement dans le métro à Paris, mais les voyageurs ne les remarques même plus. Afin de changer cela, un groupe de danceurs (Dot move) a décidé d'attirer l'attention des passants en exécutant une chorégraphie sur leur music.
Great musicians intallent regularly in the subway in Paris, but travelers do even more points. To change this, a group of dancers (Dot move) decided to draw the attention of passers by performing choreography on their music.
WebBuzz du 13/09/2016: Un garçon casse un verre avec sa voix-A boy breaks Wine Glass with Voice
On dit qu'il faut des années d'entrainement avant de pouvoir avoir une voix capable de briser un verre. Il semblerait que cela ne soit qu'une légende urbaine. Comme le montre ce jeune garçon ... Les spécialistes apprécieront...
They say it takes years of training before they can have a voice capable of breaking a glass. It seems that this is an urban legend. As this young boy ... The specialists appreciate ...
WebBuzz du 14/11/2016: Détournement des statues exposées au Metropolitan Museum of Art-Misappropriation of statues exhibited at the Metropolitan Museum of Art
L'art est fait pour être détourné, c'est le titre de cette étrange vidéo composé uniquement de photos prise par le Metropolitan Musem of Art à New York.
The art is made to be diverted, this is the title of this strange video composed only of photos taken by the Metropolitan Musem of Art in New York.