WebBuzz du 26/09/2012
Nos animaux de compagnie n'ont pas la parole et pourtant, quand ils en ont besoin ou envie, ils savent très bien comment s'y prendre pour se faire comprendre. C'est le cas de Uri le chat, qui vit en Russie et adore les caresses de sa maitresse. Ou est-ce tout simplement pour lui dire qu'elle devrait changer ses lunettes ?
Our pets can't speak but when they need or want, they know very well how to do to make themselves understood. This is the case of Uri the cat, who lives in Russia and loves caresses of his owner. Or is it just to say she should change her glasses?
WebBuzz du 02/09/2011
Le match de championnat de football féminin professionnel entre l'équipe Western NY Flash et la Philadelphia independance a été interrompu par un des animaux fous qui courent partout sur le terrain. Non, ce n'étais pas un fan depuis les tribunes, c'était un adorable écureuil qui avait beaucoup d'énergie.
A Women’s Professional Soccer Championship game between the Western NY Flash and the Philadelphia Independence was interrupted by a crazed animals running all over the field. No, it wasn’t a fan from the stands, it was an adorable squirrel with a lot of extra energy.
WebBuzz du 26/04/2013
Quand il fait chaud, un toboggan à eau est toujours très attirant. Seulement cela ne peut pas se faire n'importe ou et n'importe comment. Il est nécessaire de disposer de suffisament de place. Ce n'est pas le cas ici, puisqu'il s'agit d'une descente de garage. De surcroit, la pente s'arrete sur une porte métalique fermée. Le résultat est inapparable malgré tous les efforts de notre Régis du jour ...
When it is hot, a water slide is still very attractive. But this can not be done anywhere and anyhow. It is necessary to have enough space. This is not the case here, since it is a garage way. In addition, the slide ends on a metallic door closed. The result is inapparable despite all the efforts of our Regis of the day ...
WebBuzz du 11/03/2014
Les affaires étrangères ont émis une alerte sur l'utilisation des tuk-tuks, utilisés principalement en orient. Et avec cette vidéo, on comprend mieux pourquoi ...
Foreign Affairs issued a warning on the use of tuk-tuks, used primarily in the East. And with this video, we understand why ...
WebBuzz du 25/10/2012
La maitrise de nouveaux moyens de transport n'est jamais aisé. Qui n'est jamais tombé en apprenant à faire du vélo ? C'est donc la même chose avec le Segway. Quand on voit la réaction de l'appareil, on comprend qu'il soit nécessaire de prendre quelques temps avant de pouvoir l'utiliser seul.
The mastery of new means of transport is never easy. Who never fell in learning to ride a bike ? It is the same with the Segway. When you see the reaction of the Segway, we understand the need to take some time before you can use it alone.
WebBuzz du 09/12/2011
Après les lapins crétins, voila les lapins radioactifs ... Nos sources nous indiquent qu'ils ont été "entendus" la première près de la centrale nucleaire de fukushima ... Ils ont l'air de lapins normaux à l'exception de leur baillement... C'est à ce moment qu'ils crient d'effrois avec une poignante voix humaine...
After Ravins Rabbids, here radioactives rabbits ... Our sources tell us that they were "heard" about the first time close to the nuclear power plant in Fukushima ... They look normal rabbits with the exception of bailment ... That's when they cry with fears with poignant human voice ...
WebBuzz du 22/08/2013
Dans les soirées mondaines, si on est pas la star, il est toujours difficile de se faire remarquer. Sauf pour notre frimeur de ce soir qui fait une entrée fracassente ... Heureusement, il n'y a pas beaucoup de personnes... Et personne n'a été écrasée ...
In social gatherings, if not the star, it is always difficult to get noticed. Except for our smug tonight makes a fracassente entry ... Fortunately, there are not many people ... And nobody was crushed ...
WebBuzz du 22/05/2013
La farce au bol d'eau consiste à faire croire à une victime qu'elle va participer à un extraordinaire tour de magie. En fin de compte, il est question de bloquer la victime. Sauf que l'auteur a oublié qu'il faut impérativement s'éloigner le plus rapidement possible. Et cela se retourne contre lui... Comme pour la fameuse farce de Lousi Lumière.
The stuffing in bowl of water is to make believe that the victim will participate in a special magic tricks. Ultimately, it should block the victim. Except that the author has forgotten that it is imperative to move away as quickly as possible. And it turns against him ... As for the famous farce Lousi Lumière.
WebBuzz du 14/02/2012
Cats are the masters of big jumps, as the popular legend attributed to him can always landed on his feet. Is this an innate ability or acquired? Nylah still young kitten shows us that do not control all parameters of jumping to their young age ...
WebBuzz du 31/01/2012
Aux clients qui pourrait s'étonner de voir des biscuits pour chien sur le comptoir de la reception de cette hotel comprennent bien vite à quoi cela peut servir. Les chiens des gérants apportent eux-même la facture aux clients. Cela peut être une solution contre les clients voulant se plaindre et refuser de payer ?
For the customers who might be surprised to see some dog biscuits on the counter of the reception of this hotel quickly understand what it can be used. Dogs managers give themselves the invoice to the customer. This can be a solution against customers wanting to complain and refuse to pay ?







