WebBuzz du 14/05/2014
A la fin des fêtes, il faut ranger. Que faire alors des ballons ? Pourquoi pas les éclater en sautant dessus ? Pas sur que ce jeune homme renouvelle cette expérience.
At the end of the partys, people must tidy the place. What then balloons? Why not pop by jumping on? Not sure this young man repeats this experience.
WebBuzz du 04/10/2012
C'est certainement pour gagner un peu de temps que cet ouvrier suédois a chargé un peu plus son chariot. Ne supportant pas la surchage, l'engin s'est appuyer sur le batiment au moment de la manoeuvre. La tentation de "redresser" la situation n'est que trop forte pour l'ouvrier qui se sens fautif. Il tente alors le tout pour le tout ... Conclusion: Le mieux est l'ennemi du bien ...
This is certainly to win a little time this Swedish worker charged a little more his chariot. Do not support the overload, the machine is based on the building at the time of operation. The temptation to "rectify" the situation is too high for the worker who feel guilty. He tries everything to everything ... Conclusion: The best is the enemy of the good ...
WebBuzz du 10/12/2013
Le tournage d'un film demande une immense préparation et le moindre détail peut anéantir cette organisation. C'est le cas pour cette séquence pour le moins anondine ou le passage d'un cycliste fait désordre dans le décor sombre de l'exode de la population et va demander une nouvelle prise.
Shooting a film requires a huge preparation and detail can destroy this organization. This is the case for this sequence at least anondine or passing a cyclist is disorder in the dark backdrop of the exodus of the population and will require a new socket.
WebBuzz du 14/08/2013
La traversé d'une rivière en crue, même en véhicules à 4 roues motrices, n'est pas sans risques. Le conducteur ne peut absolument pas voir la profondeur de l'eau dû à la couleur de l'eau boueuse. Il ne fallait pas traverser et surtout pas comme ça, et rebrousser chemin comme l'avait fait la première voiture.
The crossing of a river in flood, even in 4-wheel drive vehicles, is not without risks. The driver simply can not see the depth of the water due to the color of the muddy water. He should not cross, and especially not this way, and turn back as did the first car.
WebBuzz du 26/03/2012
Voici une arrivée au port d'un grand navire pour le moins fracassante. Le capitaine n'a visiblement pas ralenti assez et afin d'arreter sa course, il choisi d'éperonner délibérement un bateau à quai. Cette manoeuvre reste impressionnante.
Here is an arrival at the port of a great ship for less sensational. The master did not visibly slowed enough and to stop his course, he deliberately chose to ram a boat dock. This maneuver is still impressive.
WebBuzz du 03/06/2013
Les chats sont, par nature, très curieux. Et c'est le cas pour ce chat. Dès que l'imprimante se met en route, il bondit dessus. Il est sans doute attiré par le bruit et la lumière du capteur de fin de page. Et il bondit au moment ou la feuille est éjectée....
Cats are, by nature, very curious. And so for this cat. When the printer starts up, he jumped on it. There is no doubt attracted by the noise and the light sensor footer. And he jumped when the sheet is ejected ....
WebBuzz du 24/12/2013
Quand le chef n'est pas la, les ouvriers font n'importe quoi. Voila ce qui pourrait très bien résumé cette situation ou les ouvriers s'amusent avec les engins de chantier. Fort heureusement, il n'y aura aucune blessure ...
When the bossis not the workers do anything. Here is what could very well summarized the situation or workers play with construction equipment. Fortunately, there will be no injuries ...
WebBuzz du 22/05/2013
La farce au bol d'eau consiste à faire croire à une victime qu'elle va participer à un extraordinaire tour de magie. En fin de compte, il est question de bloquer la victime. Sauf que l'auteur a oublié qu'il faut impérativement s'éloigner le plus rapidement possible. Et cela se retourne contre lui... Comme pour la fameuse farce de Lousi Lumière.
The stuffing in bowl of water is to make believe that the victim will participate in a special magic tricks. Ultimately, it should block the victim. Except that the author has forgotten that it is imperative to move away as quickly as possible. And it turns against him ... As for the famous farce Lousi Lumière.
WebBuzz du 11/04/2013
Avec ces illustrations d'echec, il est clair que la maitrise d'un sport comme le saut à la perche n'est pas aisée et nécessite beaucoup d'entrainements. De plus il existe 2 techniques différentes. en simplifiant à l'extrème, La technique russe se concentre sur la vitesse et la technique française est basé sur le bras porteur qui "finit" le saut par une impulsion.
With these illustrations of failure, it is clear that the mastery of a sport like pole vaulting is not easy and requires a lot of workouts. In addition there are two different techniques. simplifying to the extreme, Russian technique focuses on speed and technique is based on the French arm that help to finish the jump.
Last WebDesign
-
Un composant JavaScript de type Excel pour React - react-spreadsheet-grid
Read 36321 times
-
Vérifiez la conformité de vos scripts avec les dernières spécifications ECMAScript - ecma-parser-tests
Read 30250 times
-
Ajoutez des priorités aux requêtes réseaux pour vos applications - Stanchion
Read 32534 times
-
Une bibliothèque JavaScript dédiée à la création de musique midi à partir de vos sites web - WAMs
Read 30237 times
-
Un moteur JavaScript 2D pour vos sites web - Matter.js
Read 38764 times