Mardi 16 Juin 2026
taille du texte
   
Afficher les éléments par tag : webbuzz

Si naviguer sur un bateau est agréable, le moment le plus difficile est sans doute l'amarrage sauf pour ce capitaine qui est capable de controller avec précision son bateau et d'effectuer cette manoeuvre en moins de 10 secondes...

If sailing on a boat is pleasant, the most difficult time is probably the mooring except for this captain who is able to accurately control his boat and to perform this maneuver in less than 10 seconds ...

Publié dans Webbuzz

Avec les politiques environnementales et les temps de crise, le covoiturage fait de plus en plus d'adeptes. La méthode russe est un peu particulière, comme le montre cette video.

With environmental policies and times of crisis, carpooling makes more and more followers. The Russian method is a bit special, as shown in this video.

Publié dans Webbuzz
Jeudi, 15 Novembre 2012 06:57

WebBuzz du 15/11/2012

L'utilisation d'une grue sur un terrain non stabilisé ou non sécurisé et non horizontale est toujours une entreprise périlleuse. C'est le cas en Corée ou cette grue commence à dévaler la rue. On ne peut qu'admirer le réflexe et la chance du conducteur qui est parvenu à éviter l'engin qui a continuer sa course.
The use of a crane on land non-stabilized or unsecured and non-horizontal is always a risky business. This is the case in Korea where the crane starts down the street. The driver have a good reflex and a lot of luck to manage to avoid the crane that continue the race.

Publié dans Webbuzz

Les publicités intelligentes et simples sont rares et celle-ci en fait partie. On ne reviendra pas sur les talents approximatifs de bricolage de ce papa dévoué. Cela nous montre, qu'il suffit de peu de choses pour faire plaisir et être heureux, (ce qui peut être utile en temps de crise).

Smart and simple advertising are rare and it is part. We will not return to the approximate talents DIY this dedicated dad. This shows us how little it takes to make things fun and be happy, (which can be useful in times of crisis).

Publié dans Webbuzz

Le 26 avril 2016 sera le 30ème anniversaire du terrible accident nucléaire de la central de Tchernobyl. Depuis cette région est devenu un no man's land et en quelques sortes une région protégée depuis 30 ans de l'empreinte humaine. La nature a complètement repris ses droits et la rivière Pripiat regorge maintenant de carpes et de poissons chat ayant des tailles gigantesques ....

The April 26, 2016 will be the 30th anniversary of the terrible nuclear accident in central Chernobyl. Since this region became a no man's land, and in some ways a protected area for 30 years of the human footprint. Nature has completely taken over his rights and the Pripyat river now is full of carp and cat fish with huge sizes ....

Publié dans Webbuzz

En général avant une destruction d'immeuble, il y a plusieurs avertissements sonores, suivi d'une sirène et enfin le décompte finale. Ici, l'artificier s'est un peu amusé. Même si le résultat n'est pas très lisible à cause des nuages d'explosion, l'idée a le mérite d'exister et sera sans doute améliorer.

Usually before a destruction of property, there are several beeps, followed by a siren and then the final countdown. Here, the fireworks was a little amused. Even if the result is not very readable because of the explosion clouds, the idea deserves to exist and will no doubt improve.

Publié dans Webbuzz

Quand on joue du cor des alpes, il est difficile de trouver un endroit ou s'entrainer. Après une représentation à Straubing, ces quelques amis font une experience et test l'acoustique du parking souterrain. On vous laisse juge de la sonorité.

When playing the alphorn, it is difficult to find a place to train. After a performance in Straubing, these few friends do an experiment and test the acoustics of the underground parking. We'll let you judge the sound.

Publié dans Webbuzz

Au moment du déchargement de ce ferry, une des amares se rompt et le bateau est emporté par le fort courant. Même a faible vitesse, le ferry a emporté plusieurs conteneurs qui venaient d'être déchargés. Ce sont les autres amares qui ont stoppés le navire. Fort heureusement, il n'y a que des dégâts matériels.

At the moment of unloading of this ferry, one of the amares breaks and the boat is carried away by the strong current. Even at low speed, the ferry took away several containers that had just been unloaded. It was the other amares who stopped the ship. Fortunately, there is only material damage.

Publié dans Webbuzz

Chaque construction possède sa fréquence propre. Et le vent est l'un des forces excitatrice les plus connus. L'exemple plus cité est le pont de Tacoma qui s'effondra après 4 mois de mise en service parce que le vent entretenait sa résonance mécanique. C'est à peu près le même cas ici mais avec l'éclairage d'une autoroute. Fort heureusement, les rafales de vent se sont arretées avant qu'un des poteaux ne cassent.

Each building has its own frequency. And the wind is one of the best known excitatory forces. The most cited example is the Tacoma bridge that collapsed after 4 months of his opening because the wind kept its mechanical resonance. It was at about the same case here but with the lighting of a highway. Fortunately, the gusts of wind that are voted on the front of the posts do not break.

Publié dans Webbuzz

Sekiguchi Aimi est une artiste japonaise utilisant la technologie pour ses créations. Dans cette vidéo, elle paint un tableau intulé les dieux du vent et du tonnerre en réalité virtuelle.

Sekiguchi Aimi is a Japanese artist using technology to his creations. In this video, she paint a picture intulé the gods of wind and thunder in virtual reality.

Publié dans Webbuzz
Page 19 sur 141
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn