Jeudi 12 Mars 2026
taille du texte
   
Afficher les éléments par tag : videos

Robotics lab Boston Dynamics est heureux de vous annoncer la naissance de spot. C'est un robot quadrupède totallement indépendant et capable d'affronter n'importe quel terrains. Il se déplace tout seul et sait garder l'équilibre. Impressionnant.

Robotics lab Boston Dynamics is pleased to announce the birth spot. It is a quadruped robot totally independent and able to tackle any terrain. It moves by itself and knows how to keep the balance. Impressive.

Publié dans Webbuzz

Alors qu'il explore le fond de la mer, ce plongeur a surpris une pieuvre très bien camouflée mais qui n'a pas apprécié d'être dérangée pendant sa chasse. C'est qui explique ses couleurs vives et le fait qu'elle tente de paraitre très grosse pour intimider l'intru et le faire partir.

As he explores the depths of the sea, it has surprised diver octopus very well camouflaged but did not like to be disturbed during his hunt. This is explains its bright colors and the fact that it attempts to seem very big to intimidate the intruder and send him.

Publié dans Webbuzz

Une utilisation un peu inattendue, risque de faire disparaitre les chiens de bergers. Grace à un drone, il est possible de diriger les moutons... En voici la preuve.

A somewhat unexpected use, is likely to disappear working sheepdogs. Thanks to a drone, it is possible to direct the sheep ... Here's the proof.

Publié dans Webbuzz

En Inde les sans-abris ont une esprit très pratique. Si vous n'avez pas de monnaie, ce SDF prend soin de votre élan de générosité puisqu'il possède un lecteur de carte.

In India the homeless have very practical. If you do not have money, do not worry, that SDF has a card reader.

Publié dans Webbuzz

L'édition 2015 du tour de France débute le 4 juillet. Vittorio Brumotti n'y participera pas mais il a sa manière d'utiliser ces vélos taillés pour la route. Et si les coureurs avaient les mêmes capacités cela mettrait un peu plus de piquant...

The 2015 edition of the Tour de France starts July 4. Vittorio Brumotti are not participating but it has a way to use these bikes tailored for the road. And if the riders had the same capabilities would put a little more spice ...

Publié dans Webbuzz

Cette famille a trouvé un oisillon tombé du nid. Elle l'a secouru et il est temps de lui rendre sa liberté. Voici son départ vers de nouveaux horizons ...

The family found a baby bird fallen from the nest. She rescued and it is time to give him his freedom. Here his departure to new horizons ...

Publié dans Webbuzz

Le meilleur moyen de découvrir les sensations de la chute libre est le saut en parachute en tandem. C'est ce que propose Forest Pullman: lui et sa parternaire de saut l'ont échappé belle. L'avion qui les a emmenés à 4000m les a frolés lors de leur saut. Fort heureusement personne ne fut blessé mais tous les 2 ont eu leur lot de sensations très fortes

The best way to experience the thrill of freefall skydiving is in tandem. This is what Forest offers Pullman him and his jump parternaire have a narrow escape. The plane that took them to 4000m has grazed them when they jump. Fortunately nobody was hurt but all the 2 had their share of strong sensations

Publié dans Webbuzz

 

Quand la série "flipper le dauphin" passait à la télé, tous les enfants auraient révé d'avoir un moment comme celui que cet enfant passe avec ce dauphin. Il faut remarquer l'intelligence du dauphin qui anticipe les gestes de son partenaire ... N'est pas émouvant ? Et même le dauphin prend plaisir à jouer ...

When the series "flipper" was on TV, all children would have dreamed to have a moment like that the child spends with the dolphin. Note the intelligence of the dolphin that anticipates the actions of his partner ... Is not amazing ? Even the dolphin enjoys playing ...

 

Publié dans Webbuzz

 

MediaElementJS est un script JavaScript qui permet d'adapter automatiquement le format du média à lire en fonction du navigateur utilisé.

Publié dans WebDesign

Chaque construction possède sa fréquence propre. Et le vent est l'un des forces excitatrice les plus connus. L'exemple plus cité est le pont de Tacoma qui s'effondra après 4 mois de mise en service parce que le vent entretenait sa résonance mécanique. C'est à peu près le même cas ici mais avec l'éclairage d'une autoroute. Fort heureusement, les rafales de vent se sont arretées avant qu'un des poteaux ne cassent.

Each building has its own frequency. And the wind is one of the best known excitatory forces. The most cited example is the Tacoma bridge that collapsed after 4 months of his opening because the wind kept its mechanical resonance. It was at about the same case here but with the lighting of a highway. Fortunately, the gusts of wind that are voted on the front of the posts do not break.

Publié dans Webbuzz
Page 5 sur 13
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn