Thursday 05 February 2026
Font Size
   

La rénovation de la route à certains endroits sont critiques et les travaux doivent être les plus court possible. C'est la cas de la place pouchkine et des ses rues. Pour effectuer cette rénovation d'un jour, les russes ont mobilisés des armés d'engins, plus de 8000 tonnes de goudron ont été étalés. Impressionnant.

The renovation of the road in some places are critical and the work must be as short as possible. This is the case of Pushkin square and streets. To carry out this renovation of a day, the Russians mobilized armed vehicles, more than 8,000 tons of tar was spread. Impressive.

Published in Webbuzz

Pour conduire une voitures en Russie, l'anticipation est le maitre mot. C'est ainsi que ce conducteur a eu le bon reflexe qui lui a permi d'éviter de se trouver sur la trajectoire du bus...

To drive a car in Russia, anticipation is the key word. Thus the driver had the good reflex that has allowed him to avoid being in the path of the bus ...

Published in Webbuzz
Thursday, 20 October 2011 06:34

WebBuzz du 20/10/2011

Il n'est pas sur qu'en France, ce camion puisse passer le controle technique même en prétendant qu'il s'agit d'une nouvelle version de décapotable adapté aux poid lourds.
It is not sur that this truck can pass the MOT even claiming that this is a new convertible version suitable for heavy vehicles.

Published in Webbuzz

Chaque construction possède sa fréquence propre. Et le vent est l'un des forces excitatrice les plus connus. L'exemple plus cité est le pont de Tacoma qui s'effondra après 4 mois de mise en service parce que le vent entretenait sa résonance mécanique. C'est à peu près le même cas ici mais avec l'éclairage d'une autoroute. Fort heureusement, les rafales de vent se sont arretées avant qu'un des poteaux ne cassent.

Each building has its own frequency. And the wind is one of the best known excitatory forces. The most cited example is the Tacoma bridge that collapsed after 4 months of his opening because the wind kept its mechanical resonance. It was at about the same case here but with the lighting of a highway. Fortunately, the gusts of wind that are voted on the front of the posts do not break.

Published in Webbuzz

Pour être un héro, il suffit de peu de choses, il suffit simplement faire les bons choix. Cela ne tient qu'à nous, c'est en notre pouvoir, c'est à la portée de chacun de nous. D'ailleurs en voici quelques exemples.

To be a hero, just a few things, simply making the right choices. It is up to us, it is in our power, it is within the reach of everyone. Besides, here are some examples.

Published in Webbuzz

Avec l'apparition des dashcams, il est plus facile de se rendre compte à quelle point la route est dangereuse. Il est facile de trouver des enregistrements montrant des accidents. Fort heureusement, il y a aussi les évitements de justesses dont voici un florilège.

With the advent of dashcams, it is easier to realize how much the road is dangerous. It's easy to find records showing accidents. Fortunately, there is also the near-misses compilation.

Published in Webbuzz

Comme les dashcams sont obligatoires en Russie, Youtube regorge d'images d'accident de la route russe. Voici encore un exemple avec ce camion qui perd 2 de ses 4 roues sur une autoroute ... Fort heureusement il n'y a eu aucun blessé et le conducteur est parvenu à arreter son engin.

As dashcams are mandatory in Russia, Youtube is full of accident pictures of Russian road. Here is an example with the truck that loses two of its four wheels on a highway ... Fortunately there were no injuries and the driver managed to stop his vehicle.

Published in Webbuzz
Tuesday, 11 January 2011 07:55

WebBuzz du 11/01/2011

Nouvelle mode ou tendance ? on ne le souhaite pas ... En tout cas voici la blague qui commence à monter pour les jeunes adolescents ... faire croire qu'ils tendent une corde en travers de la route ... En espérant qu'aucun n'essaie avec une vraie corde ...
New fad or trend? hope not... Anyway here's the new joke for young teens ... they make believe to tend a rope across the road ... Hoping that no attempt with a real rope ...

Published in Webbuzz

Le 08 novembre, un immense trou apparaissait en plein milieu d'un carrefour dans la ville de Fukuoka au Japon. Malgré des mensurations impressionnantes : 27 m de large sur 30 m de long avec une profondeur de 15 m, la réparation n'a pris qu'une semaine avant que ce croisement soit réouvert. Voici le timelapse.

On November 8, a huge hole appeared in the middle of a crossroads in the city of Fukuoka in Japan. Despite impressive measurements: 27 m wide by 30 m long with a depth of 15 m, the repair took only a week before this crossing was reopened. Here is the timelapse.

Published in Webbuzz

La swincar est une invention française qui est en passe de révolutionner le monde du tout terrain. C'est le premier véhicule pendulaire qui s'adapte aux virages, aux dévers sous l'effet de la force centrifuge ou de l'apesenteur. C'est une araignée mécanique à roues.

The swincar is a French invention that is set to revolutionize the world of all-terrain. This is the first pendulum vehicle that suits bends to tilt under the effect of centrifugal force or zero gravity. This is a wheeled mechanical spider.

Published in Webbuzz
Page 1 of 4
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn