Friday 24 January 2020
Font Size
   

Une rencontre peu commune a eu lieu entre des dauphins et un chat. C'est sans doute la curiosité qui a attiré ce groupe de dauphins qui voyaient pour la première fois un chat. Sans s'exprimer, il semble que les animaux sont parvenus a se comprendre.

An unusual meeting took place between dolphins and a cat. This is undoubtedly the curiosity that has attracted this group of dolphins who saw for the first time a cat. Without expression, it seems that animals were able to understand each other.

Published in Webbuzz

La semaine dernière, un important séisme d'une magnitude de 7.8 a touché la nouvelle Zélande. Cela a provoqué un déplacement horizontale de 10 mètres et verticale de 2 mètres suivant une faille de 30 km en pleins centre du pays. Et dont le tremblement de terre survenu cette nuit près de Fukushima en est très certainement une réplique.

Last week, a major earthquake with a magnitude of 7.8 hit New Zealand. This caused a horizontal displacement of 10 meters and vertical of 2 meters following a 30 km fault in the center of the country. And the earthquake this night near Fukushima is certainly a replica.

Published in Webbuzz

Il y a peu de temps une tempète de grèle traversait la Lorraine en faisant beaucoup de dégats. Mais les frontières ne l'ont pas arretée et elle a continué son périple jusqu'en Russie ou elle a surpris des baigneurs près de la ville de Novossibirsk.

There is little time hail storm crossed the Lorraine making a lot of damage. But the borders did not stop and continued his journey to Russia or she surprised bathers near the city of Novosibirsk.

Published in Webbuzz

L'est du Tibet a connu une déforestation totale, laissant la terre a nue. Et après plusieurs jours de pluie, le sol n'est plus capable d'absorber l'eau sans dévaler les pentes raides. Et voici le résultat !!!

Eastern Tibet has experienced total deforestation, leaving the land bare. And after several days of rain, the ground is no longer able to absorb water without going down the steep slopes. Here's the result !!!

Published in Webbuzz

Les Safaris peuvent résever bien des surprises: C'est le cas avec ce guépard, qui, à force de voir des jeeps de touristes, est devenu suffisement curieux pour venir les voir de très près. Au point même de monter dans l'habitacle. Une rencontre inoubliable pour les passagers qui ont eu une réaction exemplaire.

Safaris can be very surprising: It is the case with this cheetah, who, by dint of seeing jeeps of tourists, has become sufficiently curious to come to see them very closely. At the very point of getting into the cockpit. An unforgettable meeting for passengers who have had an exemplary response.

Published in Webbuzz

Dans un zoo, un ours polaire a trouvé la faille de son enclos : les vitres de son aquarium. il lance des gros rochers et une fini par atteindre son but. Les 2 visiteurs présents ne sont pas restés, non seulement pour ne pas être mouillé mais surtout pour ne pas à avoir faire face à un ours fugitif.

In a zoo, a polar bear found the fault of his enclosure: the windows of his aquarium. He throws large rocks and a finished by reaching his goal. The two visitors did not stay, not only not to be wet but especially not to have to face a fugitive bear.

Published in Webbuzz

Alors qu'il est en intervention sous l'eau, ce plongeur pense s'être fait un nouvel ami. Il joue quelques temps avec un poulpe qui semble être attiré par sa clé à molette. Mais la nature a ses règles et pendant que le jeune poulpe est distrait, une seiche s'est approché en prenant la même couleur qu'une algue et l'attrappe pour en faire son repas ...

While under water, this diver thinks he has made a new friend. He plays some time with an octopus that seems to be attracted by his adjustable wrench. But nature has its rules and while the young octopus is distracted, a cuttlefish has approached taking the same color as an alga and catches it to make its meal ...

Published in Webbuzz

Les Nations Unies ont déclaré 2010 Année internationale de la biodiversité. C'est une célébration de la vie sur terre et de la valeur de la biodiversité pour notre vie. Le monde est invité à prendre des mesures en 2010 pour sauvegarder la diversité de la vie sur terre : la biodiversité.

 

The United Nations declared 2010 to be the International Year of Biodiversity. It is a celebration of life on earth and of the value of biodiversity for our lives. The world is invited to take action in 2010 to safeguard the variety of life on earth: biodiversity.

 

Die Vereinten Nationen haben das Jahr 2010 zum "Internationalen Jahr der Biodiversität" erklärt. Demnach steht die biologische Vielfalt während des ganzen Jahres im Fokus der Vereinten Nationen und seinen fast 200 Mitgliedstaaten.

 

Vous faites partie intégrante de la nature. Votre destin est intimement lié à celui de la biodiversité, à cette vaste variété d’animaux et de plantes, ainsi qu’à leurs lieux de vie et leurs environnements avoisinants, et cela dans le monde entier.

 

Ce mérou opportuniste a compris comment obtenir facilement son repas. Il suffit d'Attendre 2 touristes et leur voler leur proie ...

This opportunistic grouper understood how easily get his meal. Wait for it just two tourists and steal their prey ...

Published in Webbuzz

Alors que l'artiste japonaise Yukie Ota joue au concours Carl Nielsen, un papillon vient se poser sur son visage. Et c'est la que l'on reconnait une grande artiste car au lieu de s'interompre, elle continue à jouer. Et malgré ses efforts pour faire envoler, elle ne parvient pas à faire partir ce lépidoptères mélomane.

While the Japanese artist Yukie Ota plays Carl Nielsen competition, a butterfly alights on his face. And that's where we recognize a great artist because instead of interompre, it continues to play. And despite his efforts, she fails to make fly away this lepidoptera.

Published in Webbuzz
Page 1 of 13
French (Fr)English (United Kingdom)

logo-noemi

Parmi nos clients