WebBuzz du 23/04/2013
Il est clair qu'il ne faut jamais s'approcher de trop près des cages d'un zoo. Cela peut vous éviter le désagrément de perdre votre tshirt comme l'a connu cet imprudent visiteur. Ces efforts de récupérations étaient de toutes manières voués à l'echec car un orang-outan est doté d'une force prodigieuse. Après ce succès, l'hominidé se promène fièrement dans la cage avec sa nouvelle acquisition ...
It is clear that you should never get too close to the cage in a zoo. This can save you the inconvenience of losing your shirt like this has been careless visitor. These efforts were recoveries anyway doomed to failure because an orangutan has a prodigious strength. After this success, the hominid walks proudly in the cage with his new acquisition ...
WebBuzz du 29/08/2013
Voici peut être les vrais athelètes de demain. Ils ne font aucun show face au public, ils n'ont pas de sponsors, ils sautent pieds nus, Il n'utilisent pas la technique du Fosbury-flop mais ils parviennent à sauter des hauteurs impréssionnantes...
Here may be the true atheletes tomorrow. They make no show face to the public, they do not have sponsors, they jump barefoot, he does not use the Fosbury flop technique but they manage to jump impressive heights ...
WebBuzz du 02/03/2016 : Elvis Presley embrasse toutes les filles du public-Elvis Presley kiss all the girls during a live
Un petit retour en arrière pour se remémorer le temps du "love power". Elvis Presley, lors d'un de ses concerts, parvient à embrasser "presque" toutes les filles du public. Il est difficile d'imaginer une scène pareil sans créer un mouvement de foule incontrôlable.
A little background to remember the time of the "love power". Elvis Presley, during one of his concerts, managed to embrace "almost" all girls public. It is hard to imagine such a scene without creating an uncontrollable stampede.
WebBuzz du 09/02/2016: Le spectacle doit continuer-The Show Must Go On
Alors que le spectacle se déroule sans problème, cette chorale doit faire face à une coupure d'électricité. Et c'est aider par son publique qui utilise les lampes de leurs smartphone que les acteurs peuvent continuer de chanter et de danser. On ne peut que saluer leur courage et leur opiniatreté.
While the show goes smoothly, this choir is facing a power outage. And is helping his public that uses their smartphone lamps that actors can continue to sing and dance. One can only salute their courage and stubbornness.
WebBuzz du 19/09/2016: Un avion radio-commandé se détruit en plein show-An RC plane crahs during the show
Durant un meeting aérien de modèle réduit, une équipe venant du Brésil a présenté un avion à réaction à l'échelle 1:2. Le présentateur indique que cela prend énormément de temps pour réaliser ce genre d'appareil et presque autant pour le faire voler car, à cause de sa taille, il nécessite d'obtenir les certifications obligatoires. Sauf que l'avion va totallement se disloquer en plein vol ...
During an air show in miniature, a team from Brazil presented a jet plane in scale 1: 2. The presenter indicated that it takes a long time to realize this kind of device, and almost as much to fly it because, due to its size, it requires obtain the required certifications. Except that the plane will totally disintegrate in flight ...
WebBuzz du 05/01/2015: Une femme qui profite du spectacle-A Woman who enjoys the show
On accuse souvent les hommes d'être voyeurs, mais ils ne sont pas les seuls. Pour une fois, l'intéressée ne se trouve pas au premier plan de cette vidéo. Cette femme a eu la chance d'être invité sur le podium lors de la pesée officielle des concurrents de l'"Ultimate Fighting Championship", et elle n'en perd pas une goutte.
Men are often accused of being voyeurs, but they are not alone. For once, the person concerned is not at the forefront of this video. This woman was lucky to be invited on the podium during the official weigh-in of competitors of "Ultimate Fighting Championship" and she does not lose a drop.
WebBuzz du 18/03/2016: Une chanteuse surprend le jury de The voice en Espagne-A singer surprise the jury of the voice tv show
Christina Ramos a surpris tout les membres du jury de l'émission The Voice en Espagne par ces capacités vocales. En effet, durant sa préstation elle a commencé par un morceau d'opéra bien connu "Les oiseaux dans la charmille" extrait des contes d'Hoffman d'Offenbach et est directement passée à un genre opposé qui est le hard rock avec "highway to hell" d'ACDC. Impressionnant.
Christina Ramos surprised all the judges of The Voice broadcast in Spain by these vocal abilities. Indeed, during his préstation it started with an operatic piece known "Birds in the hedge" extracted Hoffman Tales of Offenbach and is directly passed to the opposite gender that is hard rock with "highway to hell "ACDC. Impressive.
WebBuzz du 25/03/2010
Inspiré par la vidéo d’un internaute improvisant des morceaux au piano en fonction de son interlocuteur sur le désormais célèbre site « chatroulette », le chanteur américain Ben Folds du groupe Ben Folds Five s’est amusé, en plein concert, à composer des chansons pour s’adresser directement à des internautes lambda. Une initiative qui a ravi les 2000 personnes présentes au concert mais aussi les utilisateurs de « chatroulette » qui ont eu la chance d’assister à un show presque privé.
(source : sur le net du 25/03/2010 france24)
WebBuzz du 27/07/2015: Echec de démonstration de force en Crimée-Poutine fails to show power in Crimea
Poutine voulait montrer au monde qu'il était prêt à défendre la Crimée dans une petite démonstration de force. Si c'était dans le but d'intimider, c'est un peu raté. Maintenant l'Europe et les USA N'auront plus d'excuse pour ne pas intervenir et rendre à la Crimée à l'Ukraine.
Putin wanted to show the world that he was ready to defend the Crimea in a small show of force. If this was the purpose of intimidating, it's a little missed. Now Europe and the US do have more excuse not to intervene and get to the Crimea to Ukraine.
WebBuzz du 30/04/2014
Les spectacles de fin d'année peuvent très ennuyeux, mais il arrive qu'un ovni débarque et change le sens de la soirée. C'est le cas avec cet danse synchronisée réalisé par un collectif exclusivement masculin ...
Shows year-end may very annoying, but it happens that a UFO landed and changes the meaning of the evening. This is the case with this synchronized dance performed by an all-male group ...









