WebBuzz du 25/07/2013
Le pilotage d'un hélicoptère demande beaucoup d'entrainement juste pour être en mesure de le faire voler sans encombre. Ce pilote est vraiment un as du manche. Il fait ce qu'il veut avec son engin, passant facilement du mode tondeuse improvisé à celui imitant une mouche. Vraiment impressionnant.
Piloting a helicopter requires a lot of training just to be able to fly safely. This driver is really an ace sleeve. He does what he wants with his machine, easily passing from the mower improvised to imitates a fly. Really impressive.
WebBuzz du 25/04/2013
Le karaté est connu pour être un sport nécessitant de la concentration et un mental d'acier. Il ne faut pas oublier savoir viser. Comme le montre cette démonstration de karaté ou le sportif (débutant ?) prépare correctement son geste, et se concentre à l'extrème se préparant à ignorer la douleur qu'il va ressentir. Mais il loupe complètement son objectif ...
Karate is known to be a sport requiring concentration and mental strength. Do not forget to know target. As shown in this demonstration of karate or sports (beginner?) Properly prepare his gesture, and focuses on the extreme preparing to ignore the pain he will feel. But somehow its objective lens ...
WebBuzz du 21/07/2017: Démonstration de l'Airbus A400M-Airbus A400M best spectacular maneuvers
WebBuzz du 23/05/2011
Patrick est un jeune autrichien de 24 ans. Suite à une electrocution à son travail, il a été amputé de sa main gauche. Voici une démonstration d'une nouvelle technologie prometeuse. Avec le proptotype de sa nouvelle main bionique, il est maintenant capable d'ouvrir une bouteille ou de faire ses lacets.
Patrick,a 24-year-old Austrian,decited to have his dysfunctional hand amputated and replaced with a bionic hand. He lost the use of his left hand after being electrocuted at work. Here he demonstrates the extra movement his new bionic hand has given him,opening a bottle and tying his shoelaces,and tests a prototype hand wich will give him additional wrist movement.
WebBuzz du 25/07/2016: Avion: consignes de sécurité perturbées-Safety demonstration in airplane
L'euro s'est terminé et les fans sont rentrés chez eux. Mais profitant de la vague de bonnes humeurs qu'ils avaient l'habitudes de mettre dans les stades, ils ont continué dans les avions, notamment pendant la démonstration des consignes de sécurité.
The euro ended and the fans went home. But taking advantage of the wave of good moods they had the habit of putting in the stadiums, they continued on planes, especially during the demonstration of the safety instructions.









