Thursday 12 February 2026
Font Size
   
Displaying items by tag: dans

L'Erta Ale est un volcan situé au nord de la vallée du grand rift en Ethiopie. Des scientifiques ont fait le test de jeter un jerricane rempli d'eau dans le lac de lave. Le résultat fut une augmentation de l'activité du lac.

The Erta Ale is a volcano located north of the Great Rift Valley in Ethiopia. Scientists have taken the test to take a jerry can filled with water in the lava lake. The result was an increase in activity of the lake.

Published in Webbuzz

Pour ce soigneur, les fauves ne sont que des gros félins qui aiment jouer et se faire dolorter. Il faut juste être sur qu'ils aient pris leur repas avant leur toilettage ...
For healer, wild beasts are only big cats who love to play and be dolorter. Just be sure they have taken their meal before their grooming ...

Published in Webbuzz

extractCSS est un outil en ligne qui permet d'extraire les identifiants, les classes et les styles encodé dans n'importe quel document HTML.

Published in WebDesign

Transporter des ballons dans une petite voiture n'est pas évident. Et ce conducteur pense avoir trouvé la solution en coinçant les ballons dans la portière arrière. Mais ce n'est pas comme cela qu'il faut faire. Du coup, dès la première accélération, il perd presque tous ces ballons. Dommage.

Carry balloons in a small car is not obvious. And this driver think I found the solution by jamming the balloons in the rear door. But this is not how to do. So, in the first acceleration, it loses almost all of these balloons. Pity.

Published in Webbuzz

Quand on joue du cor des alpes, il est difficile de trouver un endroit ou s'entrainer. Après une représentation à Straubing, ces quelques amis font une experience et test l'acoustique du parking souterrain. On vous laisse juge de la sonorité.

When playing the alphorn, it is difficult to find a place to train. After a performance in Straubing, these few friends do an experiment and test the acoustics of the underground parking. We'll let you judge the sound.

Published in Webbuzz

Le chanteur Mark Donnelly est plus connu pour son régime draconien qui lui a permi de perdre 95 Kg en 2 ans. Mais cela risque de changer, car alors qu'il entonne l'hymne nationale avant un match de hockey, il se prend littéralement les pieds dans le tapis et s'affale de tout son long sur la glace. Heureusement, il n'est pas blessé.

The singer Mark Donnelly is best known for his strict diet which allowed him to lose 95 kg in 2 years. But this may change, as when he sings the national anthem before a hockey game, he literally tripping over the carpet and sprawls full length on the ice. Fortunately, he was not injured.

Published in Webbuzz

Lors de grands événements ou manifestations, il est souvent demandé à des parachutistes de faire leur show afin de mettre le public dans l'ambiance. Si cela semble simple, voici comment cela se passe pour le parachutiste professionnel. Impressionnant.

At major events or demonstrations, it is often asked paratroopers to their show to put the audience in the mood. If this sounds simple, here's how it goes for the professional skydiver. Awesome.

Published in Webbuzz

Presque tous les sites web possède un bouton proposant un retour vers le haut.

Published in WebDesign

Pour des raisons de sécurité, les stades coréens ont interdits les briquets. Voici la solution qu'ont trouvé les fans pour les remplacer. Ils utilisent leur smatphone qu'ils allument et éteignent aux rythmes des musiques ... Nul doute que Cette solution ne va pas tarder à être appliquée en Europe.

For safety reasons, the Korean stadiums have banned lighters. Here is the solution that have found the fans to replace them. They use their smatphone they turn on and off the rhythms of music ... No doubt that this solution will soon be applied in Europe.

Published in Webbuzz

Une nouvelle tendance née du funambulisme est l'utilisation d'une slackline ou slack (traduction de l'anglais "ligne lâche"). Elle compte quelques amateurs très éclairés comme Jaan Roose et Tauri Vahesaar d'origine estonienne. Voici quelques unes de leurs performances misent en scène dans cette petite vidéo.

A new trend born of tightrope walking is the use of a slackline or slack (translation of the English "loose line"). It has some very enlightened amateurs like Jaan Roose and Tauri Vahesaar of Estonian origin. Here are some of their performances staged in this little video.

Published in Webbuzz
Page 8 of 14
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn