WebBuzz du 28/07/2014: Un mérou géant attaque 2 plongeurs-A Giant grouper attack 2 divers
WebBuzz du 03/06/2016: Rencontre avec une famille de gorilles de montagne-Touched by a Wild Mountain Gorilla
C'est lors d'une visite dans le parc nationale de la forêt impénétrable de Bwindi en Ouganda que ces promeneurs ont fait cette rencontre improbable. Une rencontre qui ne se fait qu'une fois dans une vie.
It was during a visit to the National Park Bwindi Impenetrable Forest in Uganda that these walkers have made this unlikely meeting. A meeting that occurs once in a lifetime.
WebBuzz du 30/01/2015: Le plus grand concours de pêche sur glace de bienfaisance au monde-World's Largest Charitable Ice Fishing Contest
Pour le jubilé de son événement afin de ressembler des fonds à destination d'organisation caritative, le Brainerd Jaycees a organisé le plus grand concours de pêche sur glace. Afin d'attirer beaucoup de monde, plus de 200 000 $ ont été distribué en prix et cela à fonctionner puisqu'ils étaient plus de 11 000 à venir comme le montre cette vidéo.
For the jubilee of its event to resemble the funds to a charitable organization, the Brainerd Jaycees organized the largest ice fishing contest. To attract a lot of people, more than $ 200,000 in prizes were distributed and it to function as they were more than 11,000 coming as shown in this video.
WebBuzz du 19/04/2016: Un bidon d'eau dans un lac de lave-A drum of water into Erta Ale lava lake
L'Erta Ale est un volcan situé au nord de la vallée du grand rift en Ethiopie. Des scientifiques ont fait le test de jeter un jerricane rempli d'eau dans le lac de lave. Le résultat fut une augmentation de l'activité du lac.
The Erta Ale is a volcano located north of the Great Rift Valley in Ethiopia. Scientists have taken the test to take a jerry can filled with water in the lava lake. The result was an increase in activity of the lake.
WebBuzz du 14/06/2012
Une tornade a frappé Venise et de sa lagune provoquant de gros dégâts localement. Des centaines d'arbres ont été détruits par la tempête qui a frappé la partie nord de la ville et certaines petites îles de sa lagune, dont Sant'Elena, Sant'Erasmo et Certosa. Selon l'agence de la protection civile locale, la tornade qui a causé "de lourdes pertes", mais uniquement materiels, ont également endommagé plusieurs bâtiments et les bateaux. Quelque 15 enfants qui allaient à un stage de voile dans le lagon de Venise ont été secourus par la police après avoir pris au piège dans le conteneur dans lequel ils s'étaient réfugiés.
A strong tornado hit Italy's Venice and its lagoon causing big damage to local environment.
Hundreds of trees were destroyed by the storm which hit the renowned northern city and some small islands of its lagoon including Sant'Elena, Sant'Erasmo and Certosa.According to local civil protection agency, the tornado that caused "heavy loss" also damaged several buildings and boats.Some 15 children who were attending a sailing course in the Venice lagoon were rescued by police after they trapped in the container in which they had taken refuge.
WebBuzz du 11/08/2014: Un train pris dans un cyclone-a train in a tornado
Aux USA, Il y a fréquement des tornades traversant le pays. Même s'ils se sont dotés de centre météorologique performant, il est difficile de prévoir de manière certaine leur déplacement. C'est ce qui est arrivé à ce train de marchandise. Fort heureusement, en dehors de dégâts matériels importants, cet accident n'a pas fait de victime.
In the USA, there has often tornadoes across the country. Although they have developed efficient meteorological center, it is difficult to predict with certainty their displacement. That's what happened to this freight train. Fortunately, apart from extensive damage, the accident has not made ??a victim.
WebBuzz du 01/07/2014: Attaque de requin douloureuse mais sans grand danger-Shark attack painful but without danger
WebBuzz du 20/03/2017: Retour du Statsraad Lehmkuhl après 3 mois de traversée de l'atlantique-Sailing ship arriving in Bergen Norway
Voici le retour du Statsraad Lehmkuhl, un 3 mas norvegien, après la traversée de l'océan atlantique. Son voyage a duré 3 mois et fut longue et éprouvante. Son entrée traditionnelle s'est fait remarquée.
Here is the return of the Statsraad Lehmkuhl, a 3 Norwegian farmhouse, after crossing the Atlantic Ocean. His journey lasted 3 months and was long and trying. His traditional entrance was noticed.
WebBuzz du 28/01/2016: Une bouteille d'eau qui se remplit toute seule-Self filling water bottle that turns air into drinking water
Pour les adeptes de nouvelles technologies vertes, ce produit est fait pour eux : Il s'agit d'une bouteille utilisant l'énergie solaire pour transformer l'humidité ambiante en eau potable. Le prototype présenté dans la vidéo est capable de générer un demi-litre d'eau en une heure.
For fans of new green technologies, this product is made for them: This is a bottle using solar energy to transform ambient humidity into drinking water. The prototype presented in the video is capable of generating a half-liter of water in one hour.
WebBuzz du 03/11/2017: Slacker dans la forêt-slackline in the forest
Une nouvelle tendance née du funambulisme est l'utilisation d'une slackline ou slack (traduction de l'anglais "ligne lâche"). Elle compte quelques amateurs très éclairés comme Jaan Roose et Tauri Vahesaar d'origine estonienne. Voici quelques unes de leurs performances misent en scène dans cette petite vidéo.
A new trend born of tightrope walking is the use of a slackline or slack (translation of the English "loose line"). It has some very enlightened amateurs like Jaan Roose and Tauri Vahesaar of Estonian origin. Here are some of their performances staged in this little video.









