Tuesday 07 April 2026
Font Size
   
Displaying items by tag: bateau

Au moment du déchargement de ce ferry, une des amares se rompt et le bateau est emporté par le fort courant. Même a faible vitesse, le ferry a emporté plusieurs conteneurs qui venaient d'être déchargés. Ce sont les autres amares qui ont stoppés le navire. Fort heureusement, il n'y a que des dégâts matériels.

At the moment of unloading of this ferry, one of the amares breaks and the boat is carried away by the strong current. Even at low speed, the ferry took away several containers that had just been unloaded. It was the other amares who stopped the ship. Fortunately, there is only material damage.

Published in Webbuzz

Pour impressionner les touristes, ces pilotes de canadair passent très près des bateaux. Si le premier avion passe sans encombre, ce n'est pas le cas du 2ieme, qui manque de percuter le voilier mais ne pourra pas épargner le mat qui est cassé par l'aile.... Impressionnant.

To impress the tourists, these Canadair pilots pass very close to the boats. If the first plane passes smoothly, it is not the case of the 2nd, which misses to strike the sailboat but will not spare the mast broken by the wing .... Impressive.

Published in Webbuzz
Tuesday, 22 March 2011 10:04

WebBuzz du 22/03/2011

Voici une vidéo qui n'est pas passé dans nos médias locaux, sans doute parce qu'elle n'est rien de sensationnelle à première vue. Mais si loin des cotes japonaises, la vague est déjà importante...
This vidéo shows the tsunami from a boat far from the Japan's shores ... even at that point, the vawe was really high...

Published in Webbuzz

Les vrais pilotes d'hélicoptère sont capables de se poser n'importe ou quel que soit la météo. Si c'est vrai en théorie, c'est encore plus impressionnant dans la pratique comme le montre cette vidéo.

The real helicopter pilots are able to land anywhere regardless of the weather. If this is true in theory, it is even more impressive in practice as shown in this video.

Published in Webbuzz

Certaines îles grecques sont dépendantes des conditions météos. Cela peut devenir très aléatoire pour y acceder. Heureusement que les membres de l'équipage ont l'habitude et sont la pour s'occuper de tout.

Some Greek islands are dependent on weather conditions. This can be scarce to access it. Fortunately, the crew members are used and are to take care of everything.

Published in Webbuzz
Wednesday, 15 June 2011 06:37

WebBuzz du 15/06/2011

Comme c'est l'été, beaucoup de motards redécouvrent les "joies" du "wheeling". Cette mode est déjà remplacée par le wheeling en bateau. Prenez un bateau de préférence léger et avec 2 gros moteurs... L'avantage, c'est que vous ne risquez pas de vous arracher le dos sur le bitume, par contre les hélices des moteurs vous attendent...

With the summer, a lot of riders are enjoying the "wheeling". This fashion is already old and push by the "wheeling" in boat !!! Get a light boat with 2 big motors and that's it ...

Published in Webbuzz

Alors qu'il arrive au port, ce bateau qui permet aux touristes de voir les baleines dans la baie de San Diego connait quelques soucis avec sa vitesse. Après investigation, il semblerait que la manette de control de vitesse soit bloquée en marche avant. Fort heureusement, il n'y a eu que quelques blessés legers.

As it arrives at the harbor, this boat that allows tourists to see whales in the San Diego Bay has some problems with its speed. After investigation, it seems that the speed control knob is locked in forward. Fortunately, there were only a few minor injuries.

Published in Webbuzz

Le capitaine Haddock dans les aventures de Tintin, est connu pour son parler franc et son vocabulaire d'insultes exotiques. Il y a notamment "marin d'eau douce", comme si naviguer sur les rivières était très facile. Ce qui est vrai pour les barques, ne l'est pas forcément pour les barges de plusieurs tonnes et déplacer un mastodont dans de petite rivière devient une vraie gageure.

The Captain Haddock in the Tintin adventures, is known for his frank speaking and vocabulary of exotic insults. There are particular "landlubber", as if sailing on the rivers was very easy. What is true for boats is not necessarily for the multi-ton barges and move a mastodont in small river becomes a real challenge.

Published in Webbuzz

Voici le retour du Statsraad Lehmkuhl, un 3 mas norvegien, après la traversée de l'océan atlantique. Son voyage a duré 3 mois et fut longue et éprouvante. Son entrée traditionnelle s'est fait remarquée.

Here is the return of the Statsraad Lehmkuhl, a 3 Norwegian farmhouse, after crossing the Atlantic Ocean. His journey lasted 3 months and was long and trying. His traditional entrance was noticed.

Published in Webbuzz
Monday, 26 March 2012 06:59

WebBuzz du 26/03/2012

Voici une arrivée au port d'un grand navire pour le moins fracassante. Le capitaine n'a visiblement pas ralenti assez et afin d'arreter sa course, il choisi d'éperonner délibérement un bateau à quai. Cette manoeuvre reste impressionnante.

Here is an arrival at the port of a great ship for less sensational. The master did not visibly slowed enough and to stop his course, he deliberately chose to ram a boat dock. This maneuver is still impressive.

Published in Webbuzz
Page 1 of 3
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn