Lundi 19 Janvier 2026
taille du texte
   
Afficher les éléments par tag : avion

Voici le meilleur avion radio-commandé pour apprendre à piloter. Comme il ne coute pas très cher (une télécommande, un moteur, 2 servo-moteurs, un cutter et du carton) vous pourrez apprendre sans avoir à craindre de vous crasher à la moindre erreur.

Here's the best radio controlled plane to learn to fly. Since it does not cost very expensive (remote control, motor, 2 servo motors, cutter and paper) you can learn without fear of crashing to the slightest error.

Publié dans Webbuzz
Mercredi, 06 Novembre 2013 06:33

WebBuzz du 06/11/2013

Existe-t-il des avions tout terrains ? A priori, la réponse à cette question est confirmée par cette petite vidéo. L'avion quitte le sol et tombe directement dans le ravin. Fort heureusement, la vidéo le montre volant après quelques secondes d'inquiétudes. La question légitime qui peut titiller les plus avertis est puisque la piste de décollage est si petite, comment les avions ont-ils fait pour arriver à cette endroit ?
Are there anyland airplanes ? The answer to this question is confirmed by this short video. The plane leaves the ground and falls directly into the ravine. Fortunately, the video shows it flying after a few seconds of suspens. The legitimate question that can tickle the most discerning is because the runway is so small, how did they had to get to this place?

Publié dans Webbuzz

Durant un meeting aérien de modèle réduit, une équipe venant du Brésil a présenté un avion à réaction à l'échelle 1:2. Le présentateur indique que cela prend énormément de temps pour réaliser ce genre d'appareil et presque autant pour le faire voler car, à cause de sa taille, il nécessite d'obtenir les certifications obligatoires. Sauf que l'avion va totallement se disloquer en plein vol ...

During an air show in miniature, a team from Brazil presented a jet plane in scale 1: 2. The presenter indicated that it takes a long time to realize this kind of device, and almost as much to fly it because, due to its size, it requires obtain the required certifications. Except that the plane will totally disintegrate in flight ...

Publié dans Webbuzz
Vendredi, 26 Octobre 2012 05:53

WebBuzz du 26/10/2012

Pourquoi les avions n'ont pas de garde boue à leurs roues ? Comme sur cette vidéo, ils sont amenés à attérrir ou décoller sur des terrains parfois extrement boueux et le fait de "garder" la boue pourrait les empècher de décoller. Il faut tout de même saluer le sens froid et le courage du pilote Russe qui parvient à faire décoller cet avion.
Why airplane did not have any mudguard on their wheels? As show this video, they are brought to land or take off on land Extremely muddy and sometimes to "keep" the mud could prevent them from taking off. Must still acknowledge the courage and the composure of the Russian pilot who manages to take off this aircraft.

Publié dans Webbuzz

En Alaska, il faut garder un esprit de pionnier et une route sert autant au véhicule à rouler qu'à un avion de décoller. Seule condition, attendre son tour et ne pas géner le traffic.

In Alaska, a pioneering spirit must be maintained and a road serves as much for the rolling vehicle as for a plane to take off. Only condition, wait its turn and not generate traffic.

Publié dans Webbuzz

Le meilleur moyen de découvrir les sensations de la chute libre est le saut en parachute en tandem. C'est ce que propose Forest Pullman: lui et sa parternaire de saut l'ont échappé belle. L'avion qui les a emmenés à 4000m les a frolés lors de leur saut. Fort heureusement personne ne fut blessé mais tous les 2 ont eu leur lot de sensations très fortes

The best way to experience the thrill of freefall skydiving is in tandem. This is what Forest offers Pullman him and his jump parternaire have a narrow escape. The plane that took them to 4000m has grazed them when they jump. Fortunately nobody was hurt but all the 2 had their share of strong sensations

Publié dans Webbuzz

Les pilotes savent bien que les décollages les plus difficiles sont ceux avec un vent latéral. Dès que l'avion quitte le tarmac, et avec une vitesse très basse, il n'est pas facile de le controller facilement. C'est ce qui aurait pu arriver à ce 747 de Cargolux qui, sans l'expérience de son pilote n'aurait jamais pu parvenir à prendre son envol.

The pilot know that the most difficult takeoffs are those with a crosswind. As soon as the plane left the tarmac, and with a very low speed, it is not easy to check easily. This is what could have happened to Cargolux 747 that without the experience of the pilot would not have been able to take off.

Publié dans Webbuzz

Piloter un avion à réaction est toujours un rêve pour la pluspart d'amoureux de sensations fortes. Voici un film enregistré à bord d'un Eurofighter Typhoon développé par l'alliance entre l'angleterre, l'Italie, l'Espagne et l'Allemagne et qui reste le concurrent directe du Dassault Rafale développé par la France.

Flying a jet is still a dream for the greater part of lovers of thrills. Here is a movie recorded on a Eurofighter Typhoon developed by the alliance between England, Italy, Spain and Germany, which remains the direct competitor of Dassault Rafale developed by France.

Publié dans Webbuzz
Lundi, 20 Juin 2011 07:20

WebBuzz du 20/06/2011

Le feu de signalisation surprend par son emplacement mais également par la réaction des usagers de la route qui malgré l'absence apparente de danger marque l'arret lorsque celui-ci passe au rouge. Il est difficile de comprendre jusqu'à ce qu'un avion en phase d'atterrissage croise la route à quelques metres de distance !!! Cette route passe proche de l'aéroport intérnational Toncontin à Tégucigalpa capitale du Honduras.

The traffic light surprises with its location but also by the drivers that despite the apparent absence of danger marks the stop when it turns red. It is difficult to understand until a plane landing phase crosses the road a few meters up! This road is closed to the Toncontin international aerport at Tegucigalpa capital of Honduras.

 

Publié dans Webbuzz
Lundi, 02 Septembre 2013 05:47

WebBuzz du 02/09/2013

Voici un camion qui a de quoi donner des sueurs froides à toute une brigade de pompier. Equipé d'un réacteur d'avion, il est capable de dépasser les 300 km/h. S'il est capable de vous livrer vite, il vaut mieux que sa cagaison soit ignifugée.
Here is a truck that will give cold to any fire brigade sweats. Equipped with a jet engine, it is capable of exceeding 300 km / h. If he is able to deliver fast, it is better than its cagaison be fireproof.

 

Publié dans Webbuzz
Page 1 sur 4
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn