Webbuzz du 28/06/2013
Les nostalgiques adorent utiliser leurs anciens jouets. Sans doute pour raviver, l'espace d'un instant, leur souvenir d'enfance. En effet, la mémoire a la capacité formidable d'occulter les souvenirs les plus difficiles. C'est le cas de ce jeune qui va vite se rappeler des blessures qu'il s'est faite avec ce jouet ...
Nostalgic love to use their old toys. Probably to revive in one moment, their childhood memories. Indeed, the memory has the remarkable ability to hide the most difficult memories. This is the case of this young man who will soon remember the injuries he has done with this toy ...
WebBuzz du 24/12/2012
Deux jeunes se sont un peu trop approchés d'une antenne de radio sur modulation d'amplitude. Les phénomène que l'on peut entendre lorsque les plantes touchent l'antenne est simplement dû au courrant si puissant qu'il brûle la plante au point de contact et parvient à passer même au travers la personne qui tient les plantes. évidemment, il n'est absolument pas conseillé de reproduire se genre de choses...
Two young people are a little too close to a radio antenna on amplitude modulation. The phenomenon can be heard when the plants reach the antenna is simply due to the Current so powerful that it burns the plant at the contact point and manages to pass through the same person who holds the plants. Obviously, it is absolutely not advisable to reproduce stuff ...
WebBuzz du 23/07/2013
Quand la capitainerie d'un port donne un horaire, il est fait pour être respecté. Aucune chance n'est laissé aux retardataires. C'est ce qu'aura appris ce plaisantier qui tente un passage en force alors que le pont se referme. Malheureusement sa tentative ne sera pas couronné de succès.
When a port harbor gives a schedule, it is made to be broken. No chance is left for latecomers. This is what will have learned plaisantier trying to force a passage while the bridge is closed. Unfortunately, his attempt will not be successful.
WebBuzz du 11/12/2015: Bo-Taoshi: Sport japonais: prendre le drapeau-Bo-Taoshi: Crazy Japanese Sport: capture the flag
Bo-Taoshi (littéralement mise-à-bas du poteau) est un sport de plein air qui se joue principalement par les cadets de l'Académie de l'armée impériale japonaise. Deux équipes de 75 joueurs s'affrontent pour le contrôle d'un gros poteau. Une équipe le défend et l'autre l'attaque avec comme objectif de le faire pencher de plus de trente degrés.
Bo-Taoshi (literally up to the bottom of the post) is an outdoor sport played primarily by Cadet Imperial Japanese Army Academy. Two teams of 75 players battle for control of a large pole. One team defends and one attack with the objective of the tip of more than thirty degrees.
WebBuzz du 04/04/2012
Même si ce petit garçon sait que "les petites bêtes ne mangent pas les grosses", il deviendra sans doute un fan inconditionnel des fast food proposant essentiellement de l'alimentation à base de poulet pour assouvir une vengeance cachée ?
Even if this little boy knows that "the small animals do not eat big one", it will probably become a huge fan of fast food offering mainly food based on chicken to appease a vengeance hidden ?
WebBuzz du 17/02/2012
Everyone knows it's dangerous to walk on ice, especially when you do not know if it can support your weight. This lesson was lernaed by the young due to a stupid bet start to cross the frozen canal ...
WebBuzz du 25/02/2014
Le Japon est le pays des contrasts. Autant certaines cérémonies peuvent être empruntes de sérénité, autant leurs jeux télévisés peuvent être délirants. Cette fois-ci, ils ont installé une vértiable catapulte humaine. Peut être le nouveau moyen de se faire peur à la mode ...
Japan is a country of contrasts. As certain ceremonies can be borrowed serenity, as their televised games can be delusional. This time, they installed a vértiable human catapult. May be the new way to scare fashion ...
WebBuzz du 02/09/2013
Voici un camion qui a de quoi donner des sueurs froides à toute une brigade de pompier. Equipé d'un réacteur d'avion, il est capable de dépasser les 300 km/h. S'il est capable de vous livrer vite, il vaut mieux que sa cagaison soit ignifugée.
Here is a truck that will give cold to any fire brigade sweats. Equipped with a jet engine, it is capable of exceeding 300 km / h. If he is able to deliver fast, it is better than its cagaison be fireproof.
WebBuzz du 15/01/2013
Les chats ne sont pas tous mignons, gentils ou adorables. Ils peuvent également être énervés, agressif ou retord ... Contrairement à la majorité des vidéos de chats sur internet, cette vidéo montre l'autre face de nos félins ... Cela aurait pu être une communication du CCC (Comité Contre les Chats)
Cats are not all cute, nice or sweet. They can also be edgy, aggressive or twisted ... Unlike most videos of cats on the internet, this video shows the other side of our cats ... It could have been a communication from CAC (Committee Against Cats)
WebBuzz du 20/12/2013
Qui n'a jamais révé de construire une voiture tout en lego ? Ces 2 passionnés l'ont réalisés après avoir assemblé plus de 500 milles briques de lego. Elle exclusivement propulsée avec 256 pistons à air et sa vitesse maximale atteinte est de 30 km. Elle a été réalisée en Roumanie.
Who has not dreamed of building a car in lego? These two lovers have realized after assembling more than 500,000 lego bricks. She exclusively powered with 256 air pistons and maximum speed is 30 km. It was conducted in Romania.