WebBuzz du 03/11/2017: Slacker dans la forêt-slackline in the forest
Une nouvelle tendance née du funambulisme est l'utilisation d'une slackline ou slack (traduction de l'anglais "ligne lâche"). Elle compte quelques amateurs très éclairés comme Jaan Roose et Tauri Vahesaar d'origine estonienne. Voici quelques unes de leurs performances misent en scène dans cette petite vidéo.
A new trend born of tightrope walking is the use of a slackline or slack (translation of the English "loose line"). It has some very enlightened amateurs like Jaan Roose and Tauri Vahesaar of Estonian origin. Here are some of their performances staged in this little video.
WebBuzz du 13/07/2017: Des amateurs de montain bike visitent une ancienne mine-Mountain biking through an old mining cave
WebBuzz du 19/04/2016: Un bidon d'eau dans un lac de lave-A drum of water into Erta Ale lava lake
L'Erta Ale est un volcan situé au nord de la vallée du grand rift en Ethiopie. Des scientifiques ont fait le test de jeter un jerricane rempli d'eau dans le lac de lave. Le résultat fut une augmentation de l'activité du lac.
The Erta Ale is a volcano located north of the Great Rift Valley in Ethiopia. Scientists have taken the test to take a jerry can filled with water in the lava lake. The result was an increase in activity of the lake.
WebBuzz du 13/11/2017: Arrivée fracassante d'un bateau sur les docks de San Diego-Whale Watching Boat Crashing Into San Diego Dock
Alors qu'il arrive au port, ce bateau qui permet aux touristes de voir les baleines dans la baie de San Diego connait quelques soucis avec sa vitesse. Après investigation, il semblerait que la manette de control de vitesse soit bloquée en marche avant. Fort heureusement, il n'y a eu que quelques blessés legers.
As it arrives at the harbor, this boat that allows tourists to see whales in the San Diego Bay has some problems with its speed. After investigation, it seems that the speed control knob is locked in forward. Fortunately, there were only a few minor injuries.
WebBuzz du 10/03/2015: Un écureuil completement bourré-A totally drunk squirrel
WebBuzz du 11/04/2016: Sauvetage d'un daim englué dans la boue-Rescue of a deer stuck in deep mud
Un daim s'était englué dans la boue, heureusement qu'un conducteur de pelleteuse passait par la pour l'en sortir... Une fois sauvé, il lui faudra quelques instants pour retrouver son insouciance.
A deer was stuck in the mud, a happily excavator driver passing by to come out ... Once saved, it will take a few moments to regain his carelessness.
WebBuzz du 04/02/2016: Un éclair manque de peu une jeune fille à Sydney-Lightning almost strikes girl in Sidney
Il n'est jamais conseillé de sortir lors d'un orage et c'est la lesson du jour qu'on appris ces 2 surfeurs Australiens. Alors que la jeune fille approche de l'eau, la foudre frappe la mer si proche des deux amis que cela leur fait renoncer à leurs projets. Fort heureusement, il y a plus de peur que de mal.
It is never advisable to go out during a storm and this is the lesson of the day we learned these two Australian surfers. While the girl approach the water, lightning strikes the sea so close to the two friends that made them abandon their projects. Fortunately, there is more fear than harm.
WebBuzz du 17/03/2017: Safari: un guépard s'invite dans la jeep-Wild Cheetah Jumps In Car During Safari
Les Safaris peuvent résever bien des surprises: C'est le cas avec ce guépard, qui, à force de voir des jeeps de touristes, est devenu suffisement curieux pour venir les voir de très près. Au point même de monter dans l'habitacle. Une rencontre inoubliable pour les passagers qui ont eu une réaction exemplaire.
Safaris can be very surprising: It is the case with this cheetah, who, by dint of seeing jeeps of tourists, has become sufficiently curious to come to see them very closely. At the very point of getting into the cockpit. An unforgettable meeting for passengers who have had an exemplary response.
WebBuzz du 15/03/2016: Des rangers libèrent un cougar d'un piège-Rangers release a cougar
Certains métiers proposent des expériences uniques. C'est le cas de ces rangers qui ont décidés de libérer un cougar pris dans un piège. Après quelques essais infructueux, ils finissent par le libérer complètement. Ce dernier s'en sortira avec une légère blessure à la patte.
Some jobs offer unique experiences. This is the case of those rangers who have decided to release a cougar caught in a trap. After several unsuccessful attempts, they finally release it completely. It will come out with a slight injury to the leg.
WebBuzz du 14/06/2012
Une tornade a frappé Venise et de sa lagune provoquant de gros dégâts localement. Des centaines d'arbres ont été détruits par la tempête qui a frappé la partie nord de la ville et certaines petites îles de sa lagune, dont Sant'Elena, Sant'Erasmo et Certosa. Selon l'agence de la protection civile locale, la tornade qui a causé "de lourdes pertes", mais uniquement materiels, ont également endommagé plusieurs bâtiments et les bateaux. Quelque 15 enfants qui allaient à un stage de voile dans le lagon de Venise ont été secourus par la police après avoir pris au piège dans le conteneur dans lequel ils s'étaient réfugiés.
A strong tornado hit Italy's Venice and its lagoon causing big damage to local environment.
Hundreds of trees were destroyed by the storm which hit the renowned northern city and some small islands of its lagoon including Sant'Elena, Sant'Erasmo and Certosa.According to local civil protection agency, the tornado that caused "heavy loss" also damaged several buildings and boats.Some 15 children who were attending a sailing course in the Venice lagoon were rescued by police after they trapped in the container in which they had taken refuge.









