WebBuzz du 10/09/2015 : Une nouvelle espèce de poisson découverte le poisson chantant-A new specie of fish the singing fish
C'est un peu tot ou trop tard pour un poisson d'avril, mais ce n'est pas une découverte. C'est le dernier clip d'un rapeur slave qui a repris une de ses chansons pour en faire un clip avec ces poissons. Le résultat est très drôle d'ailleurs.
It's a little early or too late for an April Fool, but it is not a discovery. This is the last clip of a slave rapper who took over one of his songs into a clip with these fish. The result is very funny indeed.
WebBuzz du 30/12/2014 : Russie: sortir d'un bouchon comme un chef-Russia how to get out when traffic jam
WebBuzz du 23/03/2015: Des lunettes contre le daltonisme-glasses against colorblindness
Près de 300 millions de personnes vivent dans le monde sans couleur tous les jours. "Couleurs Pour les daltoniens" est un court documentaire sur ce qui est arrivé lorsque des gens font l'expérience de la couleur pour la première fois grace au travail de EnChroma. Ce laboratoire a developpé des lunettes spéciales permettant aux daltoniens de voir le monde tout en couleurs. Très émouvant.
Nearly 300 million people experience the world without color every day. ‘Color For the Colorblind’ is a short documentary about what happened when we partnered with EnChroma to help people experience color for the first time. We believe in #ColorforAll.
WebBuzz du 24/08/2016: remorquage des bonderoles aux avions-How the banner are towing to the plane
Pour ceux qui ont ou qui sont toujours en vacances au bord de la mer, ils ont certainement vu ces avions trainant une banderole publicitaire. Pour les plus curieux d'entre eux, voici la manière dont elles sont accrochées à l'avion. C'est du grand art.
For those who have or are still on holiday at the seaside, they certainly saw those planes dragging an advertising banner. For the most curious of them, here is how they are attached to the aircraft. This is great art.
WebBuzz du 04/02/2015: Une femme fait du skateboard-A skateboard's mum
Même si cette femme a perdu un pari stupide dont l'issue est presque prévisible, mais elle aurais pu au moins mettre un minimum de protection. Au moins les enfants sont fair-play et applaudissent.
Although this woman has lost a stupid bet, the outcome is almost predictable, but she could have at least put a minimum of protection. At least the kids are fair play and applauding.
WebBuzz du 29/08/2014: Jet ski dans les méandres du lac powel-Jet skiing in the meanders of the lake powel
Pour les fans de jet ski, voici un point à ne pas louper. Il s'agit du lac powel dans le sur de l'Utah aux USA. Ce décors fantastique parait être sorti d'un film de sience fiction...
For fans of jet ski, here's a point not to miss. This is the lake in the powel of Utah in the USA. This fantastic scenery seems to be out of a movie of sience fiction ...
WebBuzz du 19/02/2015: Dans les coulisses des tournages au ralenti-Behind the scenes in slow motion
WebBuzz du 06/01/2015: Russie Echec dérapage dans la neige-Russia fail skidding in the snow
Même les petits chemins peuvent réserver de mauvaises surprises et des situations pour le moins cocasses. Il est possible que sans l'aide des dashcams, la rédaction du constat aurait été un peu délicat.
Even little roads can reserve surprises and situations to say the least funny. It is possible that without the help of dashcams, writing the statement was a bit tricky.
WebBuzz du 07/08/2015 : Eruption explosive en nouvelle Guinée-Explosive eruption in New Guinea
Il existe plusieurs types d'eruption volcanique. La plus impressionnante est certainement l'eruption explosive mais elle est également l'une des plus dangereuse. Voici une vidéo d'un volcan en Nouvelle Guinée. Impressionnant.
There are several types of volcanic eruption. The most impressive is certainly explosive eruption but it is also one of the most dangerous. Here is a video of a volcano in New Guinea. Awesome.
WebBuzz du 03/02/2015: Danse de l'éclairage urbain-Urban lighting dance
Chaque construction possède sa fréquence propre. Et le vent est l'un des forces excitatrice les plus connus. L'exemple plus cité est le pont de Tacoma qui s'effondra après 4 mois de mise en service parce que le vent entretenait sa résonance mécanique. C'est à peu près le même cas ici mais avec l'éclairage d'une autoroute. Fort heureusement, les rafales de vent se sont arretées avant qu'un des poteaux ne cassent.
Each building has its own frequency. And the wind is one of the best known excitatory forces. The most cited example is the Tacoma bridge that collapsed after 4 months of his opening because the wind kept its mechanical resonance. It was at about the same case here but with the lighting of a highway. Fortunately, the gusts of wind that are voted on the front of the posts do not break.









